来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sedan dog pirgatoniten abdon, hillels son, och blev begraven i pirgaton i efraims land, i amalekiternas bergsbygd.
pastaj abdoni, bir i hilelit, pirathoniti, vdiq dhe e varrosën në pirathon, në vendin e efraimit, në krahinën malore të amalekut.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men david drog upp med sina män, och de företogo plundringståg i gesuréernas, girsiternas och amalekiternas land. ty dessa stammar bodde sedan gammalt där i landet, fram emot sur och ända intill egyptens land.
davidi dhe njerëzit e tij niseshin dhe bënin plaçkitje në vendin e geshuritëve, të girzitëve dhe të amalekitëve; këto popullata banonin prej kohëve të vjetra në këtë vend duke u shtrirë nga shuri deri në vendin e egjiptit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sedan vände de om och kommo till en-mispat, det är kades, och härjade amalekiternas hela land; de slogo ock amoréerna som bodde i hasason-tamar.
pastaj u kthyen pas dhe erdhën në en-mishpat (që është kadeshi), plaçkitën tërë territorin e amalekitëve si dhe të amorejve që banonin në hatsacon-tamar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men då nu amalekiterna och kananéerna bo i dalbygden, så vänden eder i morgon åt annat håll bryten upp och tagen vägen mot öknen, åt röda havet till.»
amalekitët dhe kananejtë banojnë në luginë, nesër kthehuni prapa dhe nisuni drejt shkretëtirës, në drejtim të detit të kuq".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式