来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
內 中 卻 有 人 說 、 他 是 靠 著 鬼 王 別 西 卜 趕 鬼
परन्तु उन में से कितनों ने कहा, यह तो शैतान नाम दुष्टात्माओं के प्रधान की सहायता से दुष्टात्माओं को निकालता है।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
巴 卜 的 子 孫 、 哈 古 巴 的 子 孫 、 哈 忽 的 子 孫
बकबूक की सन्तान, हकूपा की सन्तान, हर्हूर की सन्तान,
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 2
质量:
但 法 利賽人 聽見 、 就說 、 這個 人 趕鬼 、 無非 是 靠 鬼 王 別西 卜 阿
परन्तु फरीसियों ने यह सुनकर कहा, यह तो दुष्टात्माओं के सरदार शैतान की सहायता के बिना दुष्टात्माओं को नहीं निकालता।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
從 此 、 在 以 色 列 家 中 必 不 再 有 虛 假 的 異 象 、 和 奉 承 的 占 卜
क्योंकि इस्राएल के घराने में न तो और अधिक झूठे दर्शन की कोई बात और न कोई चिकनी- चुपड़ी बात फिर कही जाएगी।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
這 不 是 我 主 人 飲 酒 的 杯 麼 、 豈 不 是 他 占 卜 用 的 麼 、 你 們 這 樣 行 是 作 惡 了
क्या यह वह वस्तु नहीं जिस में मेरा स्वामी पीता है, और जिस से वह शकुन भी विचारा करता है ? तुम ने यह जो किया है सो बुरा किया।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
但 法 利 賽 人 聽 見 、 就 說 、 這 個 人 趕 鬼 、 無 非 是 靠 鬼 王 別 西 卜 阿
परन्तु फरीसियों ने यह सुनकर कहा, यह तो दुष्टात्माओं के सरदार शैतान की सहायता के बिना दुष्टात्माओं को नहीं निकालता।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
從 耶 路 撒 冷 下 來 的 文 士 說 、 他 是 被 別 西 卜 附 著 . 又 說 、 他 是 靠 著 鬼 王 趕 鬼
और शास्त्री जो यरूशलेम से आए थे, यह कहते थे, कि उस में शैतान है, और यह भी, कि वह दुष्टात्माओं के सरदार की सहायता से दुष्टात्माओं को निकालता है।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
亞 哈 謝 在 撒 瑪 利 亞 、 一 日 從 樓 上 的 欄 杆 裡 掉 下 來 、 就 病 了 . 於 是 差 遣 使 者 說 、 你 們 去 問 以 革 倫 的 神 巴 力 西 卜 、 我 這 病 能 好 不 能 好
और अहज्याह एक झिलमिलीदार खिड़की में से, जो शोमरोन में उसकी अटारी में थी, गिर पड़ा, और बीमार हो गया। तब उस ने दूतों को यह कहकर भेजा, कि तुम जाकर एक्रोन के बालजबूब नाम देवता से यह पूछ आओ, कि क्या मैं इस बीमारी से बचूंगा कि नहीं?
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量: