询问Google

您搜索了: joogto (索马里语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

索马里语

英语

信息

索马里语

Fiiri meesha aad joogto, kadibna u bedelo muqaalka 3D ah si aad dhaqaajintaada u sii wadato

英语

Look at your position, then switch back to 3D mode to continue your moves

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

索马里语

Fiiri meesha aad joogto, kadibna u bedelo dhinaca aragti la aanta ah si aad dhaqaajintaada u sii wadato

英语

Look at your position, then switch back to invisible mode to continue your moves

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

索马里语

koontada keydka xiran yahay qaadashada furan kayd joogto ah bil walba xaqiijin doonaa sidaa darteed weli furan oo firfircoon lacag caddaan ah deebaaji lacag cadaan kasta oo aqbalay ATM ama booqo laanta

英语

your transactional savings account is open making regular monthly deposits will ensure this account remains open and active deposit cash at any cash accepting ATM or visit your branch

最后更新: 2015-05-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord announces to them good news of mercy from Him, and acceptance, and gardens wherein they will have lasting bliss.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord announces to them news of His mercy, acceptance, and gardens of lasting bliss

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord doth give them glad tidings of a Mercy from Himself, of His good pleasure, and of gardens for them, wherein are delights that endure:

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord gives them glad tidings of a Mercy from Him, and that He is pleased (with them), and of Gardens (Paradise) for them wherein are everlasting delights.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord gives them glad tidings of mercy from Him and of His good pleasure. For them await Gardens of eternal bliss.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord gives them glad tidings of mercy from Him, and pleasure; for them await gardens in which there is eternal bliss.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord gives them good news of mercy from Himself and (His) good pleasure and gardens, wherein lasting blessings shall be theirs;

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord gives them good tidings of mercy from Him and approval and of gardens for them wherein is enduring pleasure.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord gives them the glad tidings of His mercy and His pleasure, and the Gardens in which are everlasting favours for them.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord gives them the good news of His mercy and [His] pleasure, and for them there will be gardens with lasting bliss,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord giveth them glad tidings of a mercy from Him and of goodwill and of the Gardens wherein theirs will be a delight lasting:

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord giveth them good tidings of mercy from Him, and acceptance, and Gardens where enduring pleasure will be theirs;

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

Their Lord will give the glad news of His granting mercy to them, His pleasure, and His admitting them to a Paradise full of everlasting bounties wherein they will live forever.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

their Lord gives them good tidings of mercy from Him and good pleasure; for them await gardens wherein is lasting bliss,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

wuxuu ugu bishaarayn Eebahood naxariis xaggiisa ah, ralli ahaansho iyo jannooyin oy ku mudan dhexdeeda niemo nagaadi ah «Joogto».

英语

their Lord gives them the good news of His mercy and His pleasure and gardens of eternal bliss.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

tusaalaha (Tilmaanta) jannada loo darbay kuwa dhawrsada waa inay dhex socdaan Wabiyaalkii, Cunnadeeduna waa joogto iyo hooskeedu, taasina waa cidhibta kuwa dhawrsada cidhibta gaaladuna waa Naar.

英语

A description of the Paradise which is promised to the pious; rivers flow beneath it; its fruits are unending, and its shade; this is the reward of those who fear; and the fate of the disbelievers is fire.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

索马里语

tusaalaha (Tilmaanta) jannada loo darbay kuwa dhawrsada waa inay dhex socdaan Wabiyaalkii, Cunnadeeduna waa joogto iyo hooskeedu, taasina waa cidhibta kuwa dhawrsada cidhibta gaaladuna waa Naar.

英语

A description of the paradise promised to the Godwary: streams run in it, its fruits and shade are everlasting. Such is the requital of those who are Godwary; and the requital of the faithless is the Fire.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認