您搜索了: rikkaitten (芬兰语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

拉丁语

信息

芬兰语

ja karitsat käyvät siellä niinkuin laitumillansa, ja vieraat syöttävät rikkaitten rauniosijoja.

拉丁语

et pascentur agni iuxta ordinem suum et deserta in ubertatem versa advenae comeden

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

abram oli hyvin rikas: hänellä oli karjaa, hopeata ja kultaa.

拉丁语

erat autem dives valde in possessione argenti et aur

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

barsillai oli hyvin vanha, kahdeksankymmenen vuoden vanha. hän oli elättänyt kuningasta tämän ollessa mahanaimissa, sillä hän oli hyvin rikas mies.

拉丁语

erat autem berzellai galaadites senex valde id est octogenarius et ipse praebuit alimenta regi cum moraretur in castris fuit quippe vir dives nimi

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

en totisesti ota, en langan päätä, en kengän paulaa enkä mitään muuta, mikä on sinun, ettet sanoisi: `minä olen tehnyt abramin rikkaaksi`.

拉丁语

quod a filo subteminis usque ad corrigiam caligae non accipiam ex omnibus quae tua sunt ne dicas ego ditavi abra

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ennenkuin syvyyksiä oli, synnyin minä, ennenkuin oli lähteitä, vedestä rikkaita.

拉丁语

necdum erant abyssi et ego iam concepta eram necdum fontes aquarum eruperan

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

herran siunaus rikkaaksi tekee, ei oma vaiva siihen mitään lisää.

拉丁语

benedictio domini divites facit nec sociabitur ei adflicti

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

hän sanoi: "herra siunatkoon sinua, tyttäreni! sinä olet osoittanut sukurakkauttasi nyt viimeksi vielä kauniimmin kuin aikaisemmin, kun et ole kulkenut nuorten miesten jäljessä, et köyhien etkä rikkaitten.

拉丁语

et ille benedicta inquit es domino filia et priorem misericordiam posteriore superasti quia non es secuta iuvenes pauperes sive divite

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

ja herra lähetti naatanin daavidin tykö. kun hän tuli hänen tykönsä, sanoi hän hänelle: "kaksi miestä oli samassa kaupungissa, toinen rikas ja toinen köyhä.

拉丁语

misit ergo dominus nathan ad david qui cum venisset ad eum dixit ei duo viri erant in civitate una unus dives et alter paupe

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

ja hän istui vastapäätä uhriarkkua ja katseli, kuinka kansa pani rahaa uhriarkkuun. ja monet rikkaat panivat paljon.

拉丁语

et sedens iesus contra gazofilacium aspiciebat quomodo turba iactaret aes in gazofilacium et multi divites iactabant mult

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja hän katsahti ja näki rikkaiden panevan lahjoja uhriarkkuun.

拉丁语

respiciens autem vidit eos qui mittebant munera sua in gazofilacium divite

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja hän puhui myös opetuslapsilleen: "oli rikas mies, jolla oli huoneenhaltija, ja hänelle kanneltiin, että tämä hävitti hänen omaisuuttansa.

拉丁语

dicebat autem et ad discipulos suos homo quidam erat dives qui habebat vilicum et hic diffamatus est apud illum quasi dissipasset bona ipsiu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

ja hän rikastui ja hyötyi hyötymistään, kunnes hänestä tuli hyvin rikas.

拉丁语

et locupletatus est homo et ibat proficiens atque succrescens donec magnus vehementer effectus es

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja hän rukoili herraa ja sanoi: "voi herra! enkö minä sitä sanonut, kun olin vielä omassa maassani? siksihän minä ehätin pakenemaan tarsiiseen. sillä minä tiesin, että sinä olet armahtavainen ja laupias jumala, pitkämielinen ja armosta rikas, ja että sinä kadut pahaa.

拉丁语

et oravit ad dominum et dixit obsecro domine numquid non hoc est verbum meum cum adhuc essem in terra mea propter hoc praeoccupavi ut fugerem in tharsis scio enim quia tu deus clemens et misericors es patiens et multae miserationis et ignoscens super maliti

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

ja hän sanoi myös sille, joka oli hänet kutsunut: "kun laitat päivälliset tai illalliset, älä kutsu ystäviäsi, älä veljiäsi, älä sukulaisiasi äläkä rikkaita naapureita, etteivät hekin vuorostaan kutsuisi sinua, ja ettet sinä siten saisi maksua.

拉丁语

dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

ja israelin miehet sanoivat: "katsokaa miestä, joka tuolla tulee! hän tulee häpäisemään israelia. mutta sen miehen, joka surmaa hänet, kuningas tekee hyvin rikkaaksi ja antaa hänelle tyttärensä ja tekee hänen isänsä perheen veroista vapaaksi israelissa."

拉丁语

et dixit unus quispiam de israhel num vidisti virum hunc qui ascendit ad exprobrandum enim israheli ascendit virum ergo qui percusserit eum ditabit rex divitiis magnis et filiam suam dabit ei et domum patris eius faciet absque tributo in israhe

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

ja katso, siellä oli mies, nimeltä sakkeus; ja hän oli publikaanien päämies ja oli rikas.

拉丁语

et ecce vir nomine zaccheus et hic erat princeps publicanorum et ipse dive

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja maan kuninkaat ja ylimykset ja sotapäälliköt ja rikkaat ja väkevät ja kaikki orjat ja vapaat kätkeytyivät luoliin ja vuorten rotkoihin

拉丁语

et reges terrae et principes et tribuni et divites et fortes et omnis servus et liber absconderunt se in speluncis et petris montiu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja maaonissa oli mies, jolla oli karjataloutensa karmelissa, ja se mies oli hyvin rikas: hänellä oli kolmetuhatta lammasta ja tuhat vuohta. ja hän oli keritsemässä lampaitansa karmelissa.

拉丁语

erat autem vir quispiam in solitudine maon et possessio eius in carmelo et homo ille magnus nimis erantque ei oves tria milia et mille caprae et accidit ut tonderetur grex eius in carmel

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja se saa kaikki, pienet ja suuret, sekä rikkaat että köyhät, sekä vapaat että orjat, panemaan merkin oikeaan käteensä tai otsaansa,

拉丁语

et faciet omnes pusillos et magnos et divites et pauperes et liberos et servos habere caracter in dextera manu aut in frontibus sui

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja siten mies tuli ylen rikkaaksi; hän sai paljon pikkukarjaa sekä palvelijattaria, palvelijoita, kameleja ja aaseja.

拉丁语

ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos ancillas et servos camelos et asino

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認