询问Google

您搜索了: poistumistullipaikka (芬兰语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

英语

信息

芬兰语

VIENTIMAA/LÄHETTÄJÄMAA TAI POISTUMISTULLIPAIKKA

英语

COUNTRY OF EXPORT - DISPATCH OR CUSTOMS OFFICE OF EXIT The waste described in this movement document left the country on: Signature: Stamp:

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

芬兰语

Jos poistumistullipaikka ei ole sama kuin toimipaikka, johon T5-valvontakappale toimitetaan, viimeksi mainitun toimipaikan on tehtävä vaihtamista koskeva tarkastus.

英语

If the customs office of exit is not the customs office to which the T5 control copy is sent, the substitution check must be carried out by the latter.

最后更新: 2017-02-08
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

Jos poistumistullipaikka ei ole sama kuin toimipaikka, johon T5-valvontakappale toimitetaan, viimeksi mainitun toimipaikan on tehtävä vaihtamista koskeva tarkastus.

英语

If the customs office of exit is not the customs office to which the T5 control copy is sent, the substitution check shall be carried out by the latter.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

Kun vientitullitoimipaikka on muu kuin poistumistullitoimipaikka, vientitullitoimipaikka välittää tai saattaa poistumistullipaikan vaatimat tiedot viipymättä sähköisesti sen saataville.

英语

Where the customs office of export is different from the customs office of exit, the customs office of export shall immediately communicate or make available electronically the necessary particulars to the customs office of exit.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

JULKISASIAMIES MENGOZZIN RATKAISUEHDOTUS – YHDISTETYT ASIAT C-37/06 JA C-58/06 mikä voidaan määrittää yhteisön poistumistullipaikassa.

英语

OPINION OF MR MENGOZZI — JOINED CASES C-37/06 AND C-58/06 may be regarded as being the exit point from the customs territory of the Community.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

芬兰语

Vaikka ennakkoratkaisupyyntö ei ole kovin selkeä kyseisen kuljetuksen etenemistä koskevien yksityiskohtien osalta, siitä ilmenee, a) että toimivaltaisen Hauptzoll­amtin mukaan ZVK ei ole noudattanut kyseisen kuljetuksen aikana direktiivin 91/628 liitteessä olevan VII luvun 48 jakson 4 kohdan d alakohdassa säädettyjä kuljetuksen kestoa koskevia rajoituksia ja b) että asianomaisen kuljetuksen kestoon sisältyi lähes 7 tunnin tauko yhteisön poistumistullipaikalla, kun rajaeläinlääkäri suoritti tarkastuksen.

英语

Although the order for reference is not particularly clear regarding the details of the transport operation in question, it is apparent that (a) according to the competent Hauptzollamt, ZVK did not, in the transport operation in question, observe the limits on journey times laid down by point 48(4)(d) of Chapter VII of the Annex to Directive 91/628 and (b) that the journey time concerned included a stop of almost seven hours at the exit point from the customs territory of the Community for the purposes of the check by the border veterinarian.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認