来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
poor
աղqat
最后更新: 2010-06-01
使用频率: 1
质量:
poor
աղքատ
最后更新: 2010-06-01
使用频率: 1
质量:
Even the smallest child knows that kind a thing.
Նույնիսկ ամենափոքր երեխան գիտի այդպիսի բան:
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
And he looked round about to see her that had done this thing.
Եւ նա շուրջն էր նայում՝ տեսնելու, թէ ո՛վ այդ արեց:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
And he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
Նա սաստեց նրանց եւ պատուիրեց ոչ ոքի չասել այդ:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.
Օնանի արածը Աստծուն դուր չեկաւ, ուստի նրա հոգին էլ առաւ:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;
Տէրն ասաց. «Մի՞թէ ես իմ ծառայ Աբրահամից գաղտնի պիտի պահեմ այն, ինչ անելու եմ:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
And Abimelech said unto Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing?
Աբիմելէքն ասաց Աբրահամին. «Ի՞նչ մտածեցիր, որ նման բան արեցիր»:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.
Իր որդու մասին ասուած այդ խօսքերը ցաւ պատճառեցին Աբրահամին:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
Ամէն ինչ նրանով եղաւ. եւ առանց նրան չեղաւ ոչինչ, որ եղել է:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
Եւ նրանք սկսեցին հարցնել իրար մէջ, թէ իրենցից ո՛վ է, որ այդ անելու է:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
And Moses' father in law said unto him, The thing that thou doest is not good.
Մովսէսի աները նրան ասաց. «Արածդ ճիշտ չէ»:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
Յիսուս պատասխան տուեց նրանց եւ ասաց. «Ես էլ ձեզ մի բան հարցնեմ, եւ դուք ինձ ասացէ՛ք.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?
Արդ, եթէ փոքր բանի մէջ անկարող էք, այլ բաների համար ինչո՞ւ էք հոգս անում:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
եւ դատի տակ ընկածին յանիրաւի մի՛ խղճա դատաստանի ժամանակ:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
բայց այստեղ քիչ բան է պէտք. Մարիամը ընտրել է լաւ մասը, որ նրանից չպիտի վերցուի»:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.
Մի՛ շեղիր դատի ընթացքը, եթէ նոյնիսկ դատուողը քո ծանօթն է:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites.
Տեսաւ եւ մի աղքատ այրի կնոջ, որ երկու լումայ գցեց այնտեղ:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
For the poor always ye have with you; but me ye have not always.
Աղքատներին ամէն ժամ ձեզ հետ ունէք: Ինձ միշտ ձեզ հետ չունէք»:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
աղքատներին ամէն ժամ ձեզ հետ ունէք, բայց ինձ միշտ ձեզ հետ չէք ունենայ:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: