询问Google

您搜索了: leaf miner (英语 - 南非荷兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

南非荷兰语

信息

英语

Leaf

南非荷兰语

Blaar

最后更新: 2014-08-16
使用频率: 37
质量:

参考: Wikipedia

英语

neem leaf

南非荷兰语

neem blaar

最后更新: 2019-11-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bay leaf

南非荷兰语

lourierblaar

最后更新: 2016-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

Red Leaf

南非荷兰语

Name

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

salad leaf

南非荷兰语

blaarslaai

最后更新: 2016-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

don't come shit talk my leaf

南非荷兰语

Ek's kak vokken kom ? en jy's a flou vokken laanie

最后更新: 2020-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.

南非荷兰语

Want julle sal wees soos 'n terpentynboom waarvan die blare verdor, en soos 'n tuin wat geen water het nie.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?

南非荷兰语

Wil U 'n verwaaide blaar skrik aanja en die droë stoppel agtervolg,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

vertaal die woorde na engeZiziphus mucronata, or as it is more frequently known, the wag-'n-bietjie tree represents life as we know it. The young twigs are zigzag, indicating that life is not always straightforward. Two thorns at the nodes are also significant; one facing backward represents where we come from and one facing forward, represents where we are going. Thorns and twigs Description Ziziphus mucronata is a small to medium-sized tree, 3-10(-20) m high; with a spreading canopy. The main stem is green and hairy when young; year old branches often zigzag; the bark is reddish brown or roughly mottled grey, cracked into small rectangular blocks, revealing a red and stringy under-surface. Young stems are reddish brown. Bark Leaves are simple, alternate; ovate or broadly ovate; vary enormously in size from tree to tree, 30-90 x 20-50 mm, tapering or often mucronate apex, base strongly asymmetrical, cordate to rounded on one side; margin finely serrated, often badly eaten by insects, glossy green above, slightly hairy and paler below; 3- to 5-veined from the base; veins covered with fine hairs when young; petiole up to 20 mm long; stipules, when present, take the form of small thorns at the nodes, one straight and one hooked. Leaves turn golden yellow in autumn. Flowers are borne in dense clusters in leaf axils; green to yellow; ± 4mm in diameter; inconspicuous (October-February). The fruit is a smooth, shiny, leathery, spherical drupe, 12-20 mm in diameter, reddish-brown or deep red when ripe, slightly sweet, the pulp is dry. The fruit sometimes stays on the plant long after the leaves have fallen (March-August). The seeds are usually solitary, elliptic and compressed. Fruits Red Data status : Not evaluated (NE). Geographic distribution The buffalo thorn is distributed throughout the summer rainfall areas of sub-Saharan Africa, extending from South Africa northwards to Ethiopia and Arabia. Natural habitat Ziziphus mucronata grows in areas dominated by thorny vegetation in both temperate and tropical climates. It is also found in a wide range of habitats such as woodlands, open scrubland, on rocky koppies, open grasslands, on a variety of soils along streams, nutrient-rich valley bottoms and forest margins. It reaches its largest size on the margins of scrub forest and on deep, alluvial soils near water. Its presence is said to indicate the presence of underground water. Derivation of name and historical aspects The ancient Greeks called the tree zizyphon, from the Arabic zizouf, a name for the mythical lotus. This was taken into Latin as zizyphum, or zizypha for the fruits. The species name mucronata is Latin meaning pointed, probably referring to its thorns or the apex of its leaves. The stipular thorns at the nodes give the tree its common Afrikaans name of wag-'n-beetjie. For all their smallness, these thorns are extremely vicious, and all those who have come into contact with them,will know that you have to wait-a-bit if you want to free yourself from them. There are 49 genera and 900 species in the family Rhamnaceae (Simpson 2006). The genus Ziziphus includes some 86 species, of which the one discussed here is among the commonest and best known trees of southern Africa. Another well-known species in this genus is Z. mauritiana, the ber or jujube tree, the fruits of which are often found in shops which sell Asian foodstuffs. Historically, the genus is of interest. Christ's crown of thorns is supposed to have been made from Ziziphus spina-christi Willd., a species which closely resembles Z. mucronata but which grows from central Africa northwards (Palmer & Pitman 1972). Ecology Although the fruit of Ziziphus mucronata cannot be counted as very tasty, the tree itself plays an important role ecologically. The leaves and fruit are sought after by birds of many species, wild animals and domestic stock. Giraffes are known to be especially fond of the leaves of this tree. Impala often feed on the dead leaves lying under the tree. Its inconspicuous, green to yellow flowers produce abundant nectar and often yield a good honey. Flowers. Photoc Geoff Nichols © Geoff Nichols Medicinal and cultural uses A decoction of the glutinous roots is commonly administered as a painkiller for all sorts of pains as well as dysentery. A concoction of the bark and the leaves is used for respiratory ailments and other septic swellings of the skin. Pastes of the root and leaves can be applied to treat boils, swollen glands, wounds and sores. Steam baths from the bark are used to purify and improve the complexion (Palmer & Pitman 1972). In East Africa, roots are used for treating snake bites (Hutchings et al. 1996). All of the above can be attributed to the peptide alkaloids and antifungal properties isolated from the bark and leaves. The berries are edible and were used by residents in the former Transvaal in making porridge or as a coffee substitute. The fruit can also make a beer if fermented properly. During the Anglo-Boer war, the seeds were ground and used as a coffee substitute. Africans have many beliefs and superstitions attached to this tree. Zulus and Swazis use the buffalo thorn in connection with burial rites. It was once customary that when a Zulu chief died, the tree was planted on his grave as a reminder or symbol of where the chief lies. Hence the name umLahlankosi- that which buries the chief. A twig from the tree was and is still used to attract and carry the spirit of the deceased from the place of death to the new resting place. When a stock owner died, and was buried according to custom, within the cattle or goat kraal, some branches were placed on the grave so that the animals nibbled on leaves and twigs, and so understood that their master had died (Palmer & Pitman 1972). In other parts, Africans drag a branch round the village to protect it from evil spirits, as it is believed to keep evil spirits away. In Botswana as well as most parts of South Africa, the residents believed the buffalo thorn to be immune against lightning, anyone standing under one in a storm would be safe. It is also believed that if it is felled in summer, a drought, hail or lightning will certainly follow. Wood from this tree is used for timber, wagon making and fence posts as it yields a yellow, fine-grained, heavy wood which contains 12.2-15.7% tanning matter (Watt & Brandwijk 1962). The elasticity of the shoots makes it suitable for bows and whip sticks. Some African tribes use the thorny branches to make kraals or hedges. This protects their livestock from lions and other predators. Growing Ziziphus mucronata The species is very easily raised from seed or cuttings, growing in just about any soil type and withstanding heat and cold equally well. The seed however has poor keeping properties and should be sown fresh. After cleaning the nut, it can be placed between the jaws of a vice or a normal nutcracker and closed gradually until the nut cracks and seed is released. The seeds can then be covered with hot water, allowed to cool, soaked for two days and sown. Seedlings should appear within one to two weeks. Seedlings and small plants need moderate water, full sun and efficient drainage or they will damp off. Even though this plant is said to be one of the most adaptable trees, growing in all types of soil and having the ability to withstand intense heat, cold and drought, the same cannot be said for the seedlings. As with most plants, immunity is acquired with increased stature. Small trees are often available at nurseries selling indigenous plants. While slow-growing (0.3 m or less per annum), it makes a pleasant shade tree and gives life to the garden by luring birds and insects such as butterflies, beetles and bees.ls

南非荷兰语

translated the words into English

最后更新: 2016-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.

南非荷兰语

Want hy sal wees soos 'n boom wat by die water geplant is en sy wortels uitskiet by die stroom en nie vrees as daar hitte kom nie, maar sy blad bly groen; en in 'n jaar van droogte is hy nie besorg nie en hou nie op om vrugte te dra nie.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

And by the river upon the bank thereof, on this side and on that side, shall grow all trees for meat, whose leaf shall not fade, neither shall the fruit thereof be consumed: it shall bring forth new fruit according to his months, because their waters they issued out of the sanctuary: and the fruit thereof shall be for meat, and the leaf thereof for medicine.

南非荷兰语

En by die stroom sal aan altwee kante allerhande bome groei om van te eet, waarvan die blare nie sal verdor en die vrugte nie sal opraak nie; elke maand sal hulle nuwe vrugte dra; want die waters waar hulle aan staan--uit die heiligdom stroom hulle; en hulle vrugte sal wees om te eet en hulle blare om te genees.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them.

南非荷兰语

Saamskraap, wegraap sal Ek hulle, spreek die HERE. Daar is geen druiwe aan die wingerdstok en geen vye aan die vyeboom nie, ja, die blare verdor. So het Ek ook vir hulle dié bestel wat dwarsoor hulle sal gaan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.

南非荷兰语

En ons het almal geword soos 'n onreine, en al ons geregtighede soos 'n besoedelde kleed; en ons het almal verdor soos blare, en ons ongeregtighede het ons weggevoer soos die wind.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree.

南非荷兰语

En al die leërskare van die hemel vergaan, en die hemel word inmekaar gerol soos 'n boek en al sy leërskare val af soos 'n blad van die wingerdstok afval en soos vye afval van die vyeboom.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.

南非荷兰语

En hy sal wees soos 'n boom wat geplant is by waterstrome, wat sy vrugte gee op sy tyd en waarvan die blare nie verwelk nie; en alles wat hy doen, voer hy voorspoedig uit.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.

南非荷兰语

En wat aangaan diegene wat onder julle oorgebly het Ek sal in hulle hart 'n vreesagtigheid bring in die lande van hulle vyande, sodat die geruis van 'n verwaaide blaar hulle op die loop sal ja; en hulle sal vlug, soos 'n mens vir 'n swaard vlug en val sonder dat iemand agtervolg.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

Leafs Labyrinth

南非荷兰语

Name

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認