询问Google

您搜索了: ninetieth (英语 - 斯洛伐克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

斯洛伐克语

信息

英语

This Regulation shall enter into force on the ninetieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Communities.

斯洛伐克语

Toto nariadenie nadobúda účinnosť deviaty deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

Amendments shall enter into force for any other Party on the ninetieth day after the date on which that Party has deposited its instrument of acceptance thereof.

斯洛伐克语

Zmeny nadobudnú účinnosť pre každú ďalšiu stranu deväťdesiatym dňom odo dňa, keď táto strana uloží svoju listinu o prijatí zmeny.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

Amendments shall enter into force for any other Party on the ninetieth day after the date on which that Party has deposited its instrument of acceptance thereof.

斯洛伐克语

Zmeny nadobudnú účinnosť pre každú ďalšiu stranu deväťdesiatym dňom odo dňa, keď táto strana uloží svoju listinu o prijatí zmien.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

In the event that this condition has not been fulfilled by that date, the Amendment shall enter into force on the ninetieth day following the date on which it has been fulfilled.

斯洛伐克语

Ak táto podmienka nie je splnená do uvedeného dátumu, zmeny a doplnenia nadobúdajú platnosť v 90. deň po splnení tejto podmienky.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

In the event that this condition has not been fulfilled by that date, the Amendment shall enter into force on the ninetieth day following the date on which it has been fulfilled.

斯洛伐克语

V prípade, že táto podmienka nie je k uvedenému dňu splnená, nadobudne zmena a doplnenie účinnosť v deväťdesiaty deň po dni jej splnenia.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

The amendment shall enter into force for any other Party on the ninetieth day after the date on which that Party deposits with the Depositary its instrument of acceptance of the said amendment.

斯洛伐克语

Pre každú ďalšiu stranu dodatok nadobudne platnosť deväťdesiaty deň odo dňa, kedy táto strana uloží u depozitára svoju listinu o prijatí daného dodatku.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

An amendment adopted in accordance with paragraph 3 above shall enter into force for those Parties having accepted it on the ninetieth day after the date of receipt by the Depositary of an instrument of acceptance by at least three fourths of the Parties to this Protocol.

斯洛伐克语

Dodatok, prijatý v súlade s odsekom 3 tohto článku, nadobudne platnosť pre strany, ktorými bol prijatý, deväťdesiaty deň odo dňa, kedy depozitár obdržal listinu o prijatí minimálne troch štvrtín strán tohto protokolu.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

Adjustments shall be adopted by consensus of the Parties present at a session of the Executive Body and shall become effective for all Parties to the present Protocol on the ninetieth day following the date on which the Executive Secretary of the Commission notifies those Parties in writing of the adoption of the adjustment.

斯洛伐克语

Úpravy budú prijaté konsenzom strán prítomných na zasadnutí Výkonného orgánu a pre všetky strany tohto protokolu nadobudnú účinnosť deväťdesiatym dňom odo dňa, keď výkonný tajomník Komisie písomne oboznámi tieto strany o prijatí úpravy.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

After the entry into force of this Amendment, as provided under paragraph 1, it shall enter into force for any other Party to the Protocol on the ninetieth day following the date of deposit of its instrument of acceptance.

斯洛伐克语

Po nadobudnutí platnosti tejto zmeny podľa odseku 1 táto zmena nadobúda platnosť pre každú ďalšiu zmluvnú stranu protokolu v deväťdesiaty deň nasledujúci po uložení jej listiny o prijatí.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

This Protocol shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the fiftieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession by States or regional economic integration organizations that are Parties to the Convention.

斯洛伐克语

Tento protokol nadobudne platnosť na deväťdesiaty deň po uložení päťdesiatej listiny o ratifikácii, prijatí alebo schválení, alebo o prístupe k protokolu štátmi alebo organizáciami regionálnej hospodárskej integrácie, ktoré sú zmluvnými stranami Dohovoru.

最后更新: 2016-11-24
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

The annex or amendment to an annex shall enter into force for Parties which withdraw their notification of non-acceptance on the ninetieth day after the date on which withdrawal of such notification has been received by the Depositary.

斯洛伐克语

Príloha alebo dodatok k prílohe nadobudne platnosť pre strany, ktoré odvolali svoje oznámenie o neprijatí, deväťdesiaty deň odo dňa, kedy depozitár prijal odstúpenie od oznámenia o neprijatí.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

This Supplementary Protocol shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the fortieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession by States or regional economic integration organizations that are Parties to the Protocol.

斯洛伐克语

Tento doplnkový protokol nadobúda platnosť deväťdesiatym dňom po uložení štyridsiatej listiny o ratifikácii, prijatí, schválení alebo prístupe štátmi alebo organizáciami regionálnej ekonomickej integrácie, ktoré sú zmluvnými stranami protokolu.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

Amendments to the present Protocol other than to annexes I and III shall be adopted by consensus of the Parties present at a session of the Executive Body, and shall enter into force for the Parties which have accepted them on the ninetieth day after the date on which two thirds of those that were Parties at the time of their adoption have deposited with the Depositary their instruments of acceptance thereof.

斯洛伐克语

Iné zmeny tohto protokolu ako zmeny príloh I a III sa prijímajú konsenzom strán prítomných na zasadnutí Výkonného orgánu a pre strany, ktoré ich prijali, nadobudnú účinnosť deväťdesiatym dňom odo dňa, keď dve tretiny strán, ktoré boli stranami v čase prijatia zmien, uložia u depozitára svoje listiny o ich prijatí.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

In accordance with article 13, paragraph 3, of the Gothenburg Protocol, this Amendment shall enter into force on the ninetieth day after the date on which two thirds of the Parties to the Gothenburg Protocol have deposited with the Depositary their instruments of acceptance thereof.

斯洛伐克语

V súlade s článkom 13 ods. 3 Göteborského protokolu táto zmena nadobúda účinnosť v deväťdesiaty deň po dni, keď dve tretiny strán Göteborského protokolu uložili listiny o jej prijatí u depozitára.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

In accordance with article 13, paragraph 3, of the Protocol, this amendment shall enter into force on the ninetieth day after the date on which two thirds of the Parties to the Protocol have deposited with the Depositary their instruments of acceptance thereof.

斯洛伐克语

V súlade s článkom 13 ods. 3 protokolu táto zmena nadobúda platnosť v deväťdesiaty deň po dni, keď dve tretiny strán protokolu uložili listiny o jej prijatí u depozitára.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

After the entry into force of this Amendment, as provided under paragraph 1, it shall enter into force for any other Party to the Protocol on the ninetieth day following the date of deposit of its instrument of ratification, acceptance or approval.

斯洛伐克语

Po nadobudnutí účinnosti týchto zmien a doplnení podľa odseku 1, tieto zmeny a doplnenia nadobúdajú účinnosť pre každú ďalšiu zmluvnú stranu protokolu v deväťdesiaty deň nasledujúci po uložení jej listiny o ratifikácii, prijatí alebo schválení.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

For any country or regional economic integration organization ratifying or acceding to it after five countries have signed it without reservation of ratification or have deposited their instrument of ratification or accession, this Convention shall enter into force on the ninetieth day after the said country or said regional economic integration organization has deposited its instrument of ratification or accession.

斯洛伐克语

Pre akýkoľvek štát alebo regionálne hospodársky spojenú organizáciu, ktorá ho ratifikuje alebo k nemu pristupuje po tom, ako ho päť štátov podpísalo bez výhrady ratifikácie alebo uložili svoj nástroj ratifikácie alebo pristúpenia, tento dohovor nadobúda platnosť na devätnásty deň po tom, ako uvedený štát alebo uvedená regionálne hospodársky spojená organizácia uložila svoj dokument ratifikácie alebo pristúpenia.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

The Convention shall extend to the territory or territories named in the notification as from the ninetieth day after its receipt by the Secretary-General or if on that day the Convention has not yet entered into force, at the time of its entry into force.

斯洛伐克语

Dohovor sa rozširuje na územie alebo územia uvedené v oznámení od devätnásteho dňa po jeho príjme generálnym tajomníkom, alebo ak k tomuto dňu dohovor ešte nenadobudol platnosť, v čase jeho nadobudnutia platnosti.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

This Convention shall come into force on the ninetieth day after five of the countries referred to in Article 33 (1) have signed it without reservation of ratification or have deposited their instruments or ratification or accession.

斯洛伐克语

Tento dohovor nadobúda platnosť devätnásty deň po tom, ako ho päť štátov uvedených v článku 33 ods.1 podpísalo bez výhrady ratifikácie alebo uložili svoje nástroje ratifikácie alebo pristúpenia.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

After the entry into force of this Amendment, as provided under paragraph 1, it shall enter into force for any other Party to the Protocol on the ninetieth day following the date of deposit of its instrument of ratification, acceptance or approval.

斯洛伐克语

Po nadobudnutí účinnosti tejto zmeny a doplnenia podľa odseku 1 nadobúda účinnosť táto zmena a doplnenie pre každú ďalšiu zmluvnú stranu protokolu v deväťdesiaty deň po dni uložení jej listiny o ratifikácii, prijatí alebo schválení.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認