询问Google

您搜索了: plunder (英语 - 爱沙尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

爱沙尼亚语

信息

英语

Plunder Squad

爱沙尼亚语

Plunder Squad

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

Plunder Squad is a top down shooting game.

爱沙尼亚语

Plunder Squad is a top down shooting game.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

We plunder everything there is and take all the riches.

爱沙尼亚语

Me rüüstame kõike ning võtame kogu varanduse.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

It is not refusing immigration to refuse to plunder the elites of the developing world.

爱沙尼亚语

See ei ole sisserändest keeldumine, kui keelduda arengumaailmalt nende eliidi röövimisest.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

They have even begun to plunder the graves and sanctuaries of the local people, hoping to find valuables.

爱沙尼亚语

On hakatud rüüstama põliselanike haudu ja pühamuid, lootes seal leida väärtesemeid.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

Africa needs to protect its forests, its soil and its resources from the plunder of the developed countries.

爱沙尼亚语

Aafrika peab kaitsma oma metsi, pinnast ja ressursse arenenud riikide poolse rüüstamise eest.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

The plunder of city churches also took place at the same time in Narva, also the Dominicans were driven off the city.

爱沙尼亚语

Narvas toimus samal ajal samuti linnakirikute rüüstamine, samuti aeti linnast välja dominiiklased.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

However, Mr Cohn-Bendit, we need to be careful not to plunder the elites of the developing world.

爱沙尼亚语

Siiski, härra Cohn-Bendit, me peame olema ettevaatlikud, et mitte röövida neid ära arengumaadelt.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

You plunder the countries of the Third World and complain about the economic migrants who make capitalists' wallets bulge.

爱沙尼亚语

Te rüüstate kolmanda maailma riike ja kaebate majanduslike migrantide pärast, kelle tõttu kapitalistide rahakotid paisuvad.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

Militias continue to plunder the rich supply of natural resources in the region, terrorise the inhabitants and commit crimes against humanity.

爱沙尼亚语

Relvastatud rühmitused röövivad jätkuvalt piirkonna rikkalikke loodusvarasid, terroriseerivad elanikke ja sooritavad inimsusvastaseid kuritegusid.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

Unscrupulous illegal operators take advantage of those weaknesses to pursue fishing activities without authorization from the coastal states and to plunder resources which are vital to local fishermen.

爱沙尼亚语

Hoolimatud ebaseaduslikud ettevõtjad kasutavad neid nõrkusi ära, et tegeleda kalapüügiga ilma rannikuäärsete riikide loata ning rüüstata ressursse, mis on kohalikele kaluritele elulise tähtsusega.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

The EU common fisheries policy serves the ambitions of the big fishing companies that will remain to plunder the wealth of the seas and supports big business in the fish farming sector.

爱沙尼亚语

ELi ühine kalanduspoliitika teenib vaid suurte kalandusettevõtete huvisid, mis saavad mere rikkusi edasi rüüstata, ning toetab kalakasvatussektoris suuri ettevõtteid.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

They prey on these countries and plunder their wealth-producing sources, which all results in hunger and the impoverishment of millions of people.

爱沙尼亚语

Nad kurnavad neid riike ja röövivad nende rikkuseallikad, mille tulemuseks on nälg ja miljonite inimeste vaesumine.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

You truants might make amends by finding us some of the plunder that you spoke of. Food and drink would pay off some of my score against you.'

爱沙尼亚语

Mu pea valutab ja keskpäev on juba möödas. Teie, logardid, võiksite oma pättused heaks teha sellega, et toote meile portsu toda röövsaaki, millest te rääkisite.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

If other Member States have too many boats to fish their own traditional fishing waters they should address this issue themselves - and not depend upon the EU to find more waters for them to plunder.

爱沙尼亚语

Kui teistel liikmesriikidel on oma traditsioonilistes vetes kalastamiseks liiga palju laevu, peaksid nad ise selle küsimusega tegelema ja mitte ootama, et EL neile rüüstamiseks uued veed leiaks.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

We cannot expect Parliament to introduce lower amounts into the budget, however, and to subsequently plunder other policies in the course of the year because there has been no serious planning.

爱沙尼亚语

Me ei saa jääda lootma sellele, et parlament võtab eelarvesse üle väiksemad summad ning seejärel riisub teisi poliitikaid aasta jooksul, kuna planeerimine ei olnud tõsine.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

It is possible that the peasants joined him only due to the fear of getting severely punished in contrary case, but also one could consider probable that these could have been the persons loyal to Münchhausen and Duke Magnus who had prevented the plunder of Lihula one month earlier.

爱沙尼亚语

Võimalik, et talupojad tulid temaga üksnes hirmust selle ees, et ka neid vastasel juhul karm karistus tabab, kuid samuti võiks pidada tõenäoliseks seda, et tegemist võis olla Münchhausenile ja hertsog Magnusele ustavate tegelasega, kes kuu aega varem olid ära hoidnud Lihula rüüstamise.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

Finally come practical steps to reform the rules of the European financial system, at last, after the banking and finance system has been allowed to plunder and squeeze public assets and private individuals.

爱沙尼亚语

Lõpus tulevad praktilised meetmed Euroopa finantssüsteemi eeskirjade reformimiseks, viimaks, kui pangandus- ja finantssüsteemil on lubatud rüüstata ja pitsitada avalikke riigivarasid ja eraisikuid.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

The aim of the Doha Round talks is to coordinate an all-out attack by capital, so that the multinational companies can plunder the raw materials of third countries and increase the exploitation of the workers throughout the capitalist world.

爱沙尼亚语

Doha vooru läbirääkimiste eesmärk on koordineerida kapitali otsustavat rünnakut selliselt, et rahvusvahelised äriühingud saaksid riisuda kolmandate riikide toorainet ja suurendada töötajate ekspluateerimist kõikjal kapitalistlikus maailmas.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

英语

Direct military intervention and humanitarian aid must only come from international effort under the auspices of the United Nations, but time and time again we see the leaders of these types of failed states being allowed to plunder their countries and enjoy their wealth in the Western world.

爱沙尼亚语

Otsene sõjaväeline sekkumine ja humanitaarabi saab tulla vaid Ühendatud Rahvaste Organisatsiooni egiidi all olevast rahvusvahelisest panusest, kuid me näeme ikka ja jälle, kuidas nende läbikukkunud riikide juhtidel võimaldatakse oma riike rüüstata ja lääneriikides oma varandust nautida.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認