询问Google

您搜索了: praxis (英语 - 简体中文)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

简体中文

信息

英语

Praxis der Kinderpsychologie und Kinderpsychiatrie

简体中文

Praxis der Kinderpsychologie und Kinderpsychiatrie

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Praxis Paper No. 4, pp 5 - 33.

简体中文

实践论文第4号,第5-33页。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Telearbeit - Ein Leitfaden für flexibles Arbeiten in der Praxis

简体中文

Telearbeit - Ein Leitfaden für flexibles Arbeiten in der Praxis

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Deepen an analysis and praxis of the struggle for human rights in new democracies

简体中文

深化新的民主国家为人权而斗争的分析和实践。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Abstract in German: Recht, Zeitschrift für juristische Ausbildung und Praxis, p. 48

简体中文

德文摘要:Recht,Zeitschrift für juristische Ausbildung und Praxis,2003,p. 48

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

These pertinent questions need to be addressed at the levels of paradigm, policy and praxis.

简体中文

这些相关的问题需要通过示范、政策和实践加以解决。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

The PRAXIS Centre for Policy Studies of Estonia conducted a survey on wage differences between women and men in 2004.

简体中文

爱沙尼亚PRAXIS政策研究中心于2004年对男女的工资差别作了一次调查。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

International cooperation in disaster and humanitarian relief is the praxis of the ancient Indian belief that the world is one family.

简体中文

救灾和人道主义救援方面的国际合作是印度 "天下一家 "这一古老信仰的具体实践。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

Commented on in German by Schurig in [1994] Praxis des internationalen Privat- und Verfahrensrechts 46

简体中文

Schurig的德文评注载于:[1994年] Praxis des internationalen Privat- und Verfahrensrechts 46

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Vol. 13.3 of the specialist series entitled "Forschung und Praxis der Sexualaufklärung und Familienplanung "

简体中文

"Forschung und Praxis der Sexualaufklärung und Familienplanung "专题系列丛书第13.3卷

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

Vol. 19 of the series of specialist books entitled "Forschung und Praxis der Sexualaufklärung und Familienplanung "

简体中文

"Forschung und Praxis der Sexualaufklärung und Familienplanung " 专题系列丛书第19卷

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

Such dignity and freedom in praxis must continue to be on the agenda of concerns and positive action for the African diaspora in the new millennium.

简体中文

实践这种尊严与自由,必须成为散居各国的非裔在新千年中继续关切和积极争取的议程。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Commented on in German: Kronke, [1996] Praxis des Internationalen Privat- und Verfahrensrechts 139

简体中文

德文评论:Kronke, [1996] Praxis des Internationalen Privat- und Verfahrensrechts 139

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

The goal of this new framework is to increase the understanding and effectiveness of disaster risk reduction practices through a participatory process and building on existing praxis.

简体中文

这一新框架的目标是,通过一个广泛参与的进程和对现有惯例的利用,来提高对减少灾害风险做法的认识及其效力。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Culture is created, contested and recreated within the social praxis of diverse groups interacting in economic, social and political arenas.

简体中文

文化在经济、社会和政治领域相互作用的不同群体的社会习俗中创造、竞争和再创造。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Living well is more than a simple coexistence or juxtaposition of different cultures, because they interact in dialogue and praxis focused on promoting alternatives to development.

简体中文

美好生活不仅是不同文化的简单共存或并列,因为这些文化通过侧重于推广发展替代办法的对话与实践进行互动。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Extracts published in German: Praxis des Internationalen Privat- und Verfahrensrechts (IPRax) 1995, 52

简体中文

以德文出版过摘要:Praxis des Internationalen Privat-und Verfahrensrechts(IPRax)1995,52

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Geschlechtsbezogene Suchtprävention. Praxisansätze - Theorieentwicklung - Definitionen Vol. 2 of the series entitled Forschung und Praxis der Gesundheitsförderung

简体中文

Geschlechtsbezogene Suchtprävention. Praxisansätze - Theorieentwicklung - Definitionen Forschung und Praxis der Gesundheitsförderung 丛书第2卷

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

These points, on Benin's constitutional and legislative provisions and on praxis of various kinds, were discussed in the initial report.

简体中文

基于贝宁共和国的宪法与法律规定,以及基于各种实际做法的这些问题,已经在初次报告中提到。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

Basing itself on social praxis in all its diversity and vitality and drawing on a wealth of accumulated experience, the Ministry focuses its programme of action on six main areas:

简体中文

然而,该机构从社会现实中汲取多样性和活力,并从积累重要经验出发,将其行动纲领集中在6大方面,即:

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認