来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in a situation where a man has only female children, he is castigated because it is believed that women are not important because they cannot inherit property.
وفي هذا الوضع، إذا لم يكن للرجل سوى أطفال إناث، يُعنَّف للاعتقاد بأن المرأة لا أهمية لها حيث أنها لا يمكن أن ترث الممتلكات.
a series of resolutions, decisions and reports from various international bodies and non-governmental organizations had castigated turkey for its extremely poor human rights record.
ولقد عنفت مجموعة من القرارات والمقررات والتقارير الصادرة عن شتى الهيئات الدولية والمنظمات غير الحكومية تركيا على سجلها الرديء للغاية في مجال حقوق اﻹنسان.
in july 2002, steps were taken to destroy some of the smallest, unpopulated outposts, a step castigated by yesha, the settlers' association, as an encouragement of terrorism.
وفي تموز/يونيه 2002، اتخذت خطوات لهدم بعض أصغر المخافر الأمامية غير المأهولة، وهي خطوة هاجمتها حركة ييشا (yesha)، وهي رابطة المستوطنين، على أنها تشجيع للإرهاب.
with such help from the palestinians – for example, hamas bitterly castigated palestinian president mahmoud abbas recently after he inadvertently implied giving up the right of return – netanyahu may well rule israel and palestine for the foreseeable future.
*** untranslated ***
34. far from retracting his remarks, in a subsequent interview, dodik heralded the advent of an "era of referendums ", insisted that a referendum was a theoretical possibility and castigated the international community for its supposedly inveterate hostility towards the republika srpska.
34 - وأعلن دوديك، في مقابلة لاحقة، بداية "عصر من الاستفتاءات "، دون التراجع عن ملاحظاته، وصمم على أن إجراء استفتاء هو إمكانية نظرية وانتقد المجتمع الدولي لما زعم أنه موقفه العدواني المستمر تجاه جمهورية صربسكا.