来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en die aalmoezen geven;
qui s'acquittent de la zakât,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god beloont hen die aalmoezen geven."
certes, allah récompense les charitables!»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die zijn vermogen aan aalmoezen besteedt, om zich meer te zuiveren,
qui donne ses biens pour se purifier
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god geeft den woeker geen zegen, de aalmoezen zal hij vermeerderen.
allah anéantit l'intérêt usuraire et fait fructifier les aumônes.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god doet de woeker teniet, maar vermeerdert de opbrengst van de aalmoezen.
allah anéantit l'intérêt usuraire et fait fructifier les aumônes.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
wees dus volhardend in het gebed, geef aalmoezen en hecht u standvastig aan god.
c'est lui votre maître. quel excellent maître!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
de rijke landen hebben aan de arme aalmoezen verstrekt in plaats van billijke handelsvoorwaarden.
andriessen cet échange de vues avec le parlement, du moins avec une partie de ce parlement...
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maar hem die den prijs der straf in aalmoezen zal weggeven, zal dit als eene voldoening zijn.
après, quiconque y renonce par charité, cela lui vaudra une expiation.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
in europa, bakermat van de cultuur, vraagt diezelfde cultuur nog steeds om aalmoezen.
en europe, berceau de la culture, la culture est une mendiante.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
in europa vraagt de cultuur overal nederig toestemming, als zij tenminste niet om aalmoezen vraagt.
en europe, la culture en est encore à demander la permission, lorsqu'elle ne demande pas l'aumône!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
eerst helpen we dus degenen die de mensen verdrijven en dan geven we aan de slacht offers gul een paar aalmoezen.
nous aidons donc d'abord l'expulseur, puis nous avons la générosité d'accorder quelques deniers aux victimes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die aalmoezen geven, en wier harten van vrees zijn doordrongen, omdat zij eens tot hunnen heer moeten terugkeeren.
qui donnent ce qu'ils donnent, tandis que leurs cœurs sont pleins de crainte [à la pensée] qu'ils doivent retourner à leur seigneur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
maar voor de hoofdzaak, voor hernieuwbare energiebronnen, voor toekomstgerichte technologieën, hebben we altijd alleen maar aalmoezen over.
pour l'essentiel, en revanche, pour les énergies renouvelables, pour les technologies de demain, pour cela il ne reste plus que des aumônes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
hij bemint degenen niet, die aalmoezen geven om door de menschen te worden opgemerkt, en in god noch in den jongsten dag gelooven.
et ceux qui dépensent leurs biens avec ostentation devant les gens, et ne croient ni en allah ni au jour dernier.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
die bevolking moet ten volle bij de projecten betrokken worden, met veeleer de nadruk op de opleiding van jonge mensen dan op het simpelweg geven van aalmoezen.
ces dernières devraient être pleinement associées aux projets, l'accent étant mis sur la formation des jeunes plutôt que sur une simple assistance.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de mannen en vrouwen die aalmoezen geven en die aan god een goede lening geven; hij zal het voor hen verdubbelen en zij krijgen een voortreffelijk loon.
ceux et celles qui font la charité et qui ont fait à allah un prêt sincère, cela leur sera multiplié et ils auront une généreuse récompense.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
die hunne lichamen van hunne bedden opheffen, onder het aanroepen van hunnen heer met vrees en hoop; die aalmoezen uitdeelen van hetgeen wij hun hebben geschonken.
ils s'arrachent de leurs lits pour invoquer leur seigneur, par crainte et espoir; et ils font largesse de ce que nous leur attribuons.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
als jullie openlijk aalmoezen geven, dan is dat mooi, maar als jullie dat in het verborgene doen en ze aan de armen geven dan is dat beter voor jullie en het verzoent iets van jullie slechte daden.
si vous donnez ouvertement vos aumônes, c'est bien; c'est mieux encore, pour vous, si vous êtes discrets avec elles et vous les donniez aux indigents. allah effacera une partie de vos méfaits.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
een eerlijke aanpak van de armoede is niet mogelijk met een gebrekkige en fragmentarische bestrijding van de gevolgen ervan, in de vorm van aalmoezen en liefdadigheid, maar alleen met een fundamentele bestrijding van de oorzaken van de armoede.
l'on ne pourra pas apporter de solution réaliste aux problèmes de la pauvreté en pal liant de façon incomplète et parcellaire, par la logique, l'aumône et la charité, les conséquences qu'elle entraîne. il convient au contraire de com battre efficacement les raisons mêmes qui génèrent cette pauvreté.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die noch door handel noch door verbintenissen van het herdenken van god en van het in acht nemen des gebeds en het geven van aalmoezen worden afgetrokken, den dag vreezende, waarop de harten en oogen der menschen zullen worden verward;
des hommes que ni le négoce, ni le troc ne distraient de l'invocation d'allah, de l'accomplissement de la salât et de l'acquittement de la zakât, et qui redoutent un jour où les cœurs seront bouleversés ainsi que les regards.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: