询问Google

您搜索了: g reeds verstuurd – p werd ook reeds ontvangen ! (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

Dit werd ook reeds door andere collega's genoemd.

法语

Certains collègues l' ont déjà signalé.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

Dat dit voor de gehele Gemeenschap geldt, werd ook reeds vermeld.

法语

Je ne prétends donc pas que nous reprendrons les mêmes formulations, mais nous défendrons ces points de vue lors de la consultation, lors des discussions finales du Conseil.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Dit punt werd ook reeds aangestipt door mevrouw Thyssen en de heer Radwan van twee andere commissies.

法语

Ce point a déjà été soulevé par les membres de deux autres commissions, Mme Thyssen et M. Radwan.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

Deze gebreken werden ook reeds door de Rekenkamer gemeldin haar jaarverslag over 2000.

法语

Cesinsuffi-sancesrappellent celles mises en évidence parla Cour danssonrapport annuelrelatif àl’exercice 2000.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Er werd ook reeds een aanzet gegeven tot maatregelen die ervoor moeten zorgen dat de grotere mededinging op een eerlijke wijze verloopt.

法语

Par ailleurs, une entreprise quine peut gÖrer le court terme est sans doutevou6e ä 'ne pas connaitre le long terme.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Injectie van zuivere zuurstof in de blaasvormen van de hoogoven werd ook reeds toegepast, doch dit systeem heeft men o.a. om technologische redenen moeten opgeven.

法语

- pour les fours de réchauffage

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

De commissaris heeft in dit opzicht verwezen naar de inspanningen die op het gebied van de encryptie zijn geleverd. De noodzaak hiervan werd ook reeds in de laatste aanbeveling van het Europees Parlement onderstreept.

法语

Le commissaire a déjà précisé les efforts en matière de cryptographie, que mentionnait déjà la dernière recommandation du Parlement européen.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

Deze belangrijke thema's werden ook reeds in het document dat het ESC over de luchtvaartsector heeft uitgebracht, aan de orde gesteld.

法语

Ce thème est un important élément commun au document que le Comité économique et social a émis concernant le secteur avionique.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

In het kader Tan deze researoh werd reeds een Terbeterde apparatuur roor het ontwikkelen ran ultrahoge raoua gebouwd en er werden ook reeds onderzoekingen rerrioht naar de adsorptie, de desorptie en de reaotie ran HO met CaO en Va-O met behulp Tan de luadrupol-massaapeatrometrische analyse.

法语

Au cours des travaux de recherches, un appareil améliore à ultravide a déjà été construit et des recherches ont déjà effectuées sur l'adaorption, la desorption et la réaction de N 0 en presence de CaO et de Na-0 à l'aide du spectrométre de masse jusqu'ici inconnues ont quadripolaire. Plusieurs espaces de NO x y

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

2.4.2 Het Comité van de Regio's moet naar zijn mening niet alleen door de Europese Commissie en de Raad, maar ook door het Europees Parlement kunnen worden geraadpleegd over kwesties die voor de regio's en lokale gemeenschappen van wezenlijk belang zijn; hierop werd ook reeds in het rapport van het Europees Parlement over de institutionele hervorming aangedrongen.

法语

2.4.2 Le Comité des régions estime qu'il est nécessaire que le Parlement européen, au même titre que la Commission européenne et le Conseil puisse le consulter sur des sujets qui lui apparaissent essentiels pour les régions et les collectivités locales, tel que cela a été demandé dans le rapport du Parlement européen sur la réforme institutionnelle.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

De gegevens betreffende het cross­trade­vervoer werden reeds in tabel 2.2 opgenomen (aangezien op communautair niveau nog geen gegevens beschikbaar zijn met betrekking tot de cross­trade met voor eigen vervoer gebruikte voer­tuigen) en totaalcijfers voor het beroepsvervoer werden ook reeds in tabel 2.3 verstrekt.

法语

Les données relatives au trafic tiers ont déjà été fournies dans le tableau 2.2. (aucune Information n'étant encore disponible au niveau communautaire pour le trafic tiers pour compte propre); quant au trafic total pour compte d'autrul, les chiffres y relatifs ont eux aussi déjà été communiqués (tableau 2.3.).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Er werden ook reeds een aantal specifieke problemen voorzien, meer in het bij zonder de problemen van de landen die het nummer 1 gebruiken als eerste cijfer van nummers die ter be schikking staan van de gebruikers, en het niet reserveren voor collectieve diensten.

法语

Par conséquent, je comprends qu'en faisant une approximation comme l'a fait la commission des budgets, strictement du point de vue des dépenses, strictement du point de vue de là politique financière, l'on puisse arriver à des conclusions qui sont justifiables du point de vue de la politique financière de la Communauté, mais qui n'expliquent pas l'un des éléments de la politique fondamentale dans nos relations avec le Groenland.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

In sommige collectieve arbeidsovereenkomsten met langere looptijd werden ook reeds loonsverhogingen voor het komende jaar vastgesteld, zoals in de metaaL- en grafische industrie : per 1 juli 1984 hadden verhogingen van de regelingslonen met gemiddeld 3,3 % plaats, en op 1 apriL 1985 worden zij nogmaals met 2,0 % verhoogd; de op ditzelfde tijdstip in te voeren werktijd verkorting van 40 tot 38 1/2 uur per week met volledige doorbetaling van het loon betekent een bijkomende verhoging van de loonkosten per uur met nagenoeg 4 %.

法语

Parfois, cependant, des augmentations salariaLes ont déjà été convenues pour l'année suivante (lorsque des conventions collec tives ont été conclues pour une période suffisamment Longue), par exemple dans La métallurgie et l'imprimerie : le 1er juiLLet 1984, Les salaires conventionnels ont été augmentés de 3,3 % en moyenne, et le 1er avril 1985 ils seront encore relevés de 2 %; comme à la même date La durée hebdomadaire du travaiL doit être réduite de 40 heures à 38 heures et demie avec pleine compensation salariale, il en résulte un accroissement supplémentaire des coûts salariaux horaires de presque 4 %.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認