询问Google

您搜索了: ongefundeerd (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

Een dergelijke vrees is ongefundeerd.

法语

Une telle crainte n'est pas fondée.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Maar een cijfer noemen is economisch ongefundeerd.

法语

Mais fixer un chiffre est sans fondement économique.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

Maar een cijfer noemen is econo misch ongefundeerd.

法语

Le Président. ­ L'heure des votes est close (').

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Een dergelijke kritiek is niet alleen ongefundeerd maar ook gevaarlijk.

法语

Ces critiques ne sont pas fondées. Elles sont d'ailleurs dangereuses.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

Het document van de Commissie is een catalogus van ongefundeerd optimisme.

法语

Il faudra en effet prévoir de nouveaux financements pour permettre aux Etats membres venant d'adhérer d'appliquer l'acquis de Schengen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

De aanklachten tegen hen zijn ongefundeerd, wat ook door onderzoekers is aangetoond.

法语

Les chefs d’ accusation retenus contre eux sont sans fondement, comme des chercheurs l’ ont démontré.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

(91) Dit argument wordt derhalve als ongefundeerd beschouwd en derhalve afgewezen.

法语

(91) L'argument présenté ci-dessus est donc considéré comme non fondé et rejeté.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Een "comfort letter" is in feite een slag om de arm en meestal ongefundeerd.

法语

En effet, les "lettres administratives" sont confidentielles et le plus souvent ne sont pas motivées.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

De Commissie kan dus zonder enige aarzeling stellen dat beschuldigingen van protectionisme volstrekt ongefundeerd zijn.

法语

La Commission peut donc affirmer sans hésitation aucune que ces allégations de protectionnisme sont absolument sans fondement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

België trekt de onpartijdigheid van hun opmerkingen in twijfel en beschouwt ze als ongefundeerd, vaag en dubbelzinnig.

法语

La Belgique met en doute l’impartialité de ces observations, qu’elle considère comme non fondées, imprécises et ambiguës.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Wij zijn ongerust, zeer ongerust alhoewel ik vurig hoop dat deze ongerustheid ongefundeerd zal blijken te zijn.

法语

Nous sommes inquiets. Nous sommes très inquiets, et j' espère que les faits montreront que notre inquiétude n' est pas fondée, mais jusque là nous serons inquiets.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

Volgens ING is de twijfel van de Commissie of ING haar marktaandeel zonder steun had kunnen bereiken, ongefundeerd.

法语

D’après ING, les doutes de la Commission quant à la capacité pour ING d’obtenir la part de marché qui est la sienne sans avoir bénéficié d'aide sont infondés.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

De in een krant gepubliceerde commentaren die zouden zijn gebaseerd op uitlatingen in Commissiekringen, zijn volkomen ongefundeerd.

法语

En cas de fusion entre ICI et Hanson, la Communauté européenne peut faire intervenir les instruments juridiques dont elle dispose et plus précisément le règlement sur le contrôle des fusions.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Het feit dat die beweringen keer op keer ongefundeerd blijken te zijn weerhoudt er haar helaas niet van ze te blijven herhalen.

法语

Le fait qu' elles se soient toujours avérées sans fondement n' empêche malheureusement pas leur répétition.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

Gezien de discussie die eerder in de parlementaire commissie is gevoerd, vinden wij dit een ongefundeerd besluit.

法语

Nous considérons que cette décision n' est pas dans la suite logique de la discussion que nous avons eue précédemment à la commission des budgets.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

redenen daarvoor heb ik al uiteengezet. Amendement nr. 5, eerste gedeelte, is op technische gronden ongefundeerd.

法语

Mme Jackson et M. Raftery s'interrogent tous deux, dans leurs rapports, sur les raisons qui ont rendu cette nouvelle approche nécessaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Uit het rapport van de onafhankelijke externe deskundige blijkt dat in dit specifieke geval het vermoeden van fraude of onregelmatigheden ongefundeerd is.

法语

Sur la base des preuves fournies par un expert indépendant extérieur, il n’ y a rien qui puisse justifier, dans ce cas particulier, une suspicion de fraude ou d’ irrégularité prima facie.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

De huidige praktijk geeft reden tot ongefundeerd optimisme en pessimisme, wat voor het grote publiek moeilijk te begrijpen kan zijn.

法语

La pratique actuelle donne lieu à un optimisme et à un pessimisme infondés difficilement compréhensibles pour le grand public.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

De ministers stelden pogingen om terrorisme en de Arabische wereld of de Islam over een kam te scheren formeel aan de kaak als gevaarlijk en ongefundeerd.

法语

Les ministres ont dénoncé solennellement tout amalgame aussi dangereux qu'infondé entre terrorisme et monde arabe et musulman.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Ik wil echter mijn ongerustheid uiten over de woorden die ik hier en daar opvang waarbij mensen ongefundeerd worden beschuldigd van plichtsverzuim op financieel ge bied.

法语

Premièrement du point de vue politique,'il est plus facile de recevoir de l'argent des compagnies de tabac pour combattre la production européenne que pour la défendre, comme je l'ai fait dans mon rapport.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認