询问Google

您搜索了: plurilaterale (荷兰语 - 芬兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

芬兰语

信息

荷兰语

plurilaterale handelsovereenkomst

芬兰语

useammankeskinen kauppasopimus

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Bij toetreding zal hel de verplichtingen moeten naleven van de plurilaterale WTO-overeenkomsten waarbij de Gemeenschap partij is.

芬兰语

Slovenian vähälukuiset asevoimat ovat demokraattisessa valvonnassa ja niiden rakennetta ollaan uudistamassa NATOn vaatimusten täyttämiseksi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Bij toetreding zal het de verplich tingen moeten naleven van de plurilaterale WTO-overeenkomsten waarbij de Gemeenschap partij is.

芬兰语

Etupäässä Aasiasta, mutta myös Afrikasta peräisin olevat huumeet tulevat Romaniaan lähinnä Tonavan satamien kautta ja turistibussien mukana.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Dit betekent dat klachten over schendingen van bilaterale overeenkomsten door een derde land alleen ontvankelijk zijn wanneer hierin ook wordt verwezen naar schendingen van multilaterale of plurilaterale regels.

芬兰语

Tämä tarkoittaa, että valitukset, jotka koskevat väitettyä kahdenvälisen sopimuksen rikkomista, voidaan ottaa käsiteltäväksi vain siinä tapauksessa, että ne koskevat myös monenvälisten sääntöjen rikkomista.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Bij toetreding zal het de verplichtingen moeten naleven van de plurilaterale WTO-overeen-komsten waarbij de Gemeenschap partij is.

芬兰语

Tässä voidaan ainoastaan esimerkinomaisesti esit­tää joihinkin talousarvion osa­alueisiin kohdistu­vien vaikutusten suuruusluokkaa koskevia arvioita sekä kokonaisarvio.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Litouwen heelt de status van waarnemer bij de overeenkomst inzake overheidsopdrachten en zal bij de toetreding moeten voldoen aan de verplich­tingen van de plurilaterale WTO­overeenkomsten waarbij de Gemeenschap partij is.

芬兰语

Vaikka Liettua ja Venäjä ovat allekirjoittaneet yli 30 keskinäistä sopimusta, maiden välillä on vielä eri­mielisyyksiä meri­ ja maarajojen määrittämisestä.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Ook zullen wij samenwerken om een mimere deelneming aan de plurilaterale GPA aan te moedigen en schot te brengen in de GATS-werkzaamheden betreffende de aanbesteding van dien­sten.

芬兰语

Pyrimme myös yhdessä kannustamaan laajempaa osallistumista useammankeskiseen julkisia hankintoja koskevaan sopimukseen sekä edistä mään palvelujen hankintaa koskevaa GATS-käsit-telyä.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Deze heeft niet alleen betrekking op klachten van lidstaten en Europese industriesectoren, maar ook op klachten van individuele ondernemingen over nadelige handelseffecten en is gebaseerd op multilaterale of plurilaterale handelsovereenkomsten.

芬兰语

Jäsenvaltioiden ja Euroopan teollisuuden alojen tekemien valitusten lisäksi asetus kattaa myös yksittäisten yritysten tekemät valitukset, jotka koskevat kielteisiä kaupallisia vaikutuksia ja jotka voidaan käsitellä monenvälisten kauppasopimusten perusteella.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Een plurilaterale overeenkomst zou alle elementen van de bilaterale overeenkomsten moeten omvatten en daarnaast een noodzakelijk minimum aan mededingingsregels, een ge dragscode en een goed functionerende, vooruitstrevende geschillenregeling.

芬兰语

välisten sopimusten sisältämät osa-alueet, joihin lisättäisiin joukko kilpailun vähimmäissääntöjä, sitova myönteisen huomioon ottamisen väline ja tehokas kiistojenrafkaisumenettely.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Een plurilaterale overeenkomst zou alle elementen van de bilaterale overeenkomsten moeten omvatten en daarnaast een noodzakelijk minimum aan mededingingsregels, een gedragscode en een goed functionerende, vooruitstrevende geschillenregeling.

芬兰语

Monenvälinen sopimus kattaisi kaikki kahdenvälisten sopimusten sisältämät osa-alueet, joihin lisättäisiin joukko kilpailun vähimmäissääntöjä, sitova myönteisen huomioon ottamisen väline ja tehokas kiistojenratkaisumenettely.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Letland heeft de status van waarnemer bij de over eenkomst inzake overheidsopdrachten en zal bij de toetreding moeten voldoen aan de verplichtingen van de plurilaterale WTO-overeenkomsten waarbij de Gemeenschap partij is.

芬兰语

Tässä osastossa tarkastellaan Latvian julkista hallintoa oikeusjärjestelmän keskeisiä piirteitä sivuuttamatta ja arvioidaan maan tämänhetkisiä ja näköpiirissä olevia edellytyksiä suoriutua nykyaikaisen demokraattisen valtion sille asettamista tehtävistä, etenkin yhteisön säännöstön soveltamiseen liittyvien asioiden hallinnoinnista.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Polen is een actief waarnemer bij de overeenkomst inzake de handel in burgerluchtvaartuigen van de GATT en zal bij toetreding de verplichtingen moeten naleven van de plurilaterale WTO-overeenkomsten waarbij de Gemeenschap partij is.

芬兰语

Puola on aktiivisena tarkkailijana GATTin siviililentokoneita koskevassa sopimuksessa, ja liityttyään unioniin sen olisi noudatettava WTO:n sellaisten useammankeskisten sopimusten määräyksiä, joissa yhteisö on sopimuspuolena.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Het rapport van de groep deskundigen doet ook aanbevelingen met betrekking tot plurilaterale samenwerking, daar de groep van oordeel is dat bilaterale overeenkomsten alleen geen afdoende oplossing kunnen bieden voor alle problemen die zich op internationaal niveau kunnen voordoen.

芬兰语

Asiantuntijaryhmän selvitys käsittelee myös monenväliseen yhteistyöhön liittyviä suosituksia, koska ryhmä katsoo, että kahdenvälisillä sopimuksilla, ei pystytä riittävästi puuttumaan kaikkiin ongelmiin, joita voi ilmetä kansainvälisellä tasolla.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Het rapport van de groep deskundigen doet ook aanbevelingen met betrekking tot plurilaterale samenwerking, daar de groep van oordeel is dat bilaterale overeenkomsten alleen geen afdoende oplossing kunnen bieden voor alle problemen die zich op internationaal niveau kunnen voordoen.

芬兰语

Kansainvälinen yhteistyö maan kaikkiin ongelmiin, joita voi ilmetä kan sainvälisellä tasolla.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

Het bepaalde in dit artikel impliceert dat de Raad het secretariaat opdracht geeft een inventaris op te maken en bij te houden van alle maatregelen met betrekking tot de handel in rundvlees en runderen , inclusief de verplichtingen die voortvloeien uit bilaterale , plurilaterale en multilaterale onderhandelingen .

芬兰语

Tämän artiklan määräysten katsotaan tarkoittavan, että neuvosto ohjaa sihteeristöä laatimaan ja ylläpitämään luetteloa kaikista naudanlihan ja elävien eläinten kauppaan vaikuttavista toimenpiteistä mukaan lukien kahden-, useamman- ja monenkeskisten neuvottelujen tuloksina syntyneet sitoumukset.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

荷兰语

Het bepaalde in dit artikel impliceert dat de Raad het secretariaat opdracht geeft een inventaris op te maken en bij te houden van alle maatregelen met betrekking tot de handel in zuivelprodukten , inclusief de verplichtingen die voortvloeten uit bilaterale , plurilaterale en multilaterale onderhandelingen .

芬兰语

Tämän artiklan määräysten katsotaan tarkoittavan, että neuvosto ohjaa sihteeristöä laatimaan ja ylläpitämään luetteloa kaikista maitotuotteiden kauppaan vaikuttavista toimenpiteistä mukaan lukien kahden-, useamman- ja monenkeskisten neuvottelujen tuloksina syntyneet sitoumukset.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

荷兰语

De deelnemers verstrekken eveneens gegevens over hun intern beleid en hun commerciële maatregelen , alsmede omtrent hun bilaterale , plurilaterale en multilaterale verplichtingen in de zuivelsector en delen onverwijld alle wijzigingen in dat beleid en die maatregelen mede die van invloed kunnen zijn op het internationale handelsverkeer in zuivelprodukten .

芬兰语

Sopimuspuolet toimittavat myös informaatiota sisäisestä politiikastaan ja kauppaa koskevista toimenpiteistään sekä kahden-, useamman- ja monenkeskeisistä sitoumuksistaan maitotuotesektorilla, ja ne ilmoittavat mahdollisimman varhaisessa vaiheessa kaikista sellaisista politiikkaa ja toimenpiteitä koskevista muutoksista, jotka todennäköisesti vaikuttavat maitotuotteiden kansainväliseen kauppaan.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

De deelnemers verstrekken eveneens gegevens over hun intern beleid en hun commerciële maatregelen in de sector rundvlees , inclusief bilaterale en plurilaterale verplichtingen , en delen onverwijld alle wijzigingen in dit beleid en die maatregelen mede die van invloed kunnen zijn op de internationale handel in rundvlees en runderen .

芬兰语

Sopimuspuolet toimittavat myös informaatiota kansallisesta politiikastaan ja kauppaa koskevista toimenpiteistään naudanlihasektorilla mukaan lukien kahden- ja useammankeskiset sitoumukset, ja ne ilmoittavat mahdollisimman varhaisessa vaiheessa kaikista sellaisista politiikkaa ja toimenpiteitä koskevista muutoksista, jotka todennäköisesti vaikuttavat elävien nautaeläinten ja lihan kansainväliseen kauppaan.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

De Commissie stelt vast dat deze drie programma’s goedgewerkt hebben en een positieve bijdrage hebben geleverd aan de culturele samenwerking in Europa, vooral via de vorming van netwerken en de totstandbrenging van plurilaterale partnerships van mensen die op cultureel gebied werkzaam zijn.

芬兰语

Komissio toteaa, että nämä kolme ohjelmaa näyttävät kaiken kaikkiaan toimineen hyvin ja vaikuttaneen myönteisesti kulttuurialan yhteistyöhön Euroopassa etenkin kulttuurialan toimijoiden välisten monenvälisten yhteistyökumppanuuksien ja kulttuurialan verkkojen kautta.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

Ingevolge artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 3286/94 is een klacht van een communautaire onderneming evenwel uitsluitend ontvankelijk indien tegen de belemmering voor het handelsverkeer waarop zij betrekking heeft maatregelen kunnen worden genomen krachtens internationale regelingen voor het handelsverkeer die in een multilaterale of plurilaterale handelsovereenkomst zijn neergelegd.

芬兰语

Yhteisön yrityksen tekemä valitus voidaan asetuksen (EY) N:o 3286/94 4 artiklan 1 kohdan nojalla ottaa kuitenkin vastaan vain, jos syyksi ilmoitettu kaupan este kuuluu monenvälisessä kauppasopimuksessa olevien kansainvälisen kaupan sääntöjen soveltamisalaan.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認