询问Google

您搜索了: narcissus (荷兰语 - 葡萄牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

葡萄牙语

信息

荷兰语

Narcissus

葡萄牙语

Narciso

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

Narcissus

葡萄牙语

Narcissus

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

Narcissus Jonquilla Extract is een extract van de bloemen van de gele narcis, Narcissus jonquilla, Amaryllidaceae

葡萄牙语

Narcissus Jonquilla Extract é um extracto das flores do junquilho, Narcissus jonquilla, Amaryllidaceae

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Narcissus Pseudo-narcissus Extract is een extract van de bloemen van de narcis, Narcissus pseudo-narcissus, Amaryllidaceae

葡萄牙语

Narcissus Pseudo-narcissus Extract é um extracto das flores de Narcissus pseudo-narcissus, Amaryllidaceae

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie mag zich niet schuldig maken aan navelstaren, zoals de mythische Narcissus. De Top van Wenen moet met een heldere, duidelijk omschreven boodschap komen over onze betrokkenheid bij een regio die veel van ons verwacht.

葡萄牙语

Senhor Presidente, a União Europeia não pode ficar a olhar para o seu próprio umbigo numa política de auto-contemplação como no mito de Narciso: tem de emitir na Cimeira de Viena uma mensagem clara e bem definida do nosso compromisso para com uma região que espera muito de nós.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

荷兰语

(1) Bij Beschikking 2002/744/EG zijn de regelingen vastgesteld voor de vergelijkende proeven en tests die in de periode 2003-2005 moeten worden uitgevoerd op grond van Richtlijn 98/56/EG voor siergewassen, en met name voor Chamaecyparis, Ligustrum vulgare, Euphorbia fulgens en bloembollen (Narcissus).

葡萄牙语

(1) A Decisão 2002/744/CE estabelece as disposições relativas aos ensaios e testes comparativos a efectuar ao abrigo da Directiva 98/56/CE, no que respeita às plantas ornamentais de Chamaecyparis, Ligustrum vulgar, Euphorbia fulgens e bolbos de flores (Narcissus), entre 2003 e 2005.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

荷兰语

De communautaire vergelijkende proeven en tests voor teeltmateriaal van sierplanten, en met name van Chamaecyparis, Ligustrum vulgare, Euphorbia fulgens en bloembollen (Narcissus), waarmee in 2003 een aanvang is gemaakt, worden in 2004 voortgezet overeenkomstig Beschikking 2002/744/EG.

葡萄牙语

Os ensaios e testes comparativos comunitários, iniciados em 2003, de materiais de propagação de plantas ornamentais de Chamaecyparis, Ligustrum vulgare, Euphorbia fulgens e bolbos de flores (Narcissus) prosseguirão em 2004, em conformidade com a Decisão 2002/744/CE.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

荷兰语

met betrekking tot de voortzetting in 2004 van de communautaire vergelijkende proeven en tests voor teeltmateriaal van siergewassen, met name van Chamaecyparis, Ligustrum vulgare en Euphorbia fulgens en bloembollen (Narcissus), waarmee in 2002 op grond van Richtlijn 98/56/EG een aanvang is gemaakt

葡萄牙语

relativa ao prosseguimento em 2004 dos ensaios e testes comparativos comunitários iniciados em 2003 de materiais de propagação de plantas ornamentais de Chamaecyparis, Ligustrum vulgare, Euphorbia fulgens e bolbos de flores (Narcissus) ao abrigo da Directiva 98/56/CE do Conselho

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認