您搜索了: nossa senhora vinde e cura (葡萄牙语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

拉丁语

信息

葡萄牙语

nossa senhora

拉丁语

virgo maria

最后更新: 2009-12-01
使用频率: 5
质量:

参考: Wikipedia

葡萄牙语

viva nossa senhora de fátima

拉丁语

laus tibi christe christe

最后更新: 2020-05-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

o senhor trouxe � luz a nossa justiça; vinde e anunciemos em sião a obra do senhor nosso deus.

拉丁语

protulit dominus iustitias nostras venite et narremus in sion opus domini dei nostr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

mas tornai vós todos, e vinde, e sábio nenhum acharei entre vós.

拉丁语

igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapiente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

vinde, e vede as obras de deus; ele é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.

拉丁语

laetentur et exultent gentes quoniam iudicas populos in aequitate et gentes in terra diriges diapsalm

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

dizem eles: vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de israel.

拉丁语

etenim passer invenit %sibi; domum et turtur nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua domine virtutum rex meus et deus meu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e curam a ferida da filha de meu povo le23

拉丁语

et sanabant contritionem filiae populi mei ad ignominiam dicentes pax pax cum non esset pa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

vinde, e tornemos para o senhor, porque ele despedaçou e nos sarará; fez a ferida, e no-la atará.

拉丁语

in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad dominu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

eis que lhe trarei a ela saúde e cura, e os sararei, e lhes manifestarei abundância de paz e de segurança.

拉丁语

ecce ego obducam ei cicatricem et sanitatem et curabo eos et revelabo illis deprecationem pacis et veritati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

louvado seja nosso senhor jesus cristo e de sua mãe maria santíssima

拉丁语

benedictus dominus noster iesus christus

最后更新: 2020-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

bom domingo a todos e deus nosso senhor, esteja convosco!

拉丁语

bom domingo a todos e deus nosso senhor, esteja convosco!

最后更新: 2023-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

porque assim vos será amplamente concedida a entrada no reino eterno do nosso senhor e salvador jesus cristo.

拉丁语

sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris iesu christ

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

para que unânimes, e a uma boca, glorifiqueis ao deus e pai de nosso senhor jesus cristo.

拉丁语

ut unianimes uno ore honorificetis deum et patrem domini nostri iesu christ

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

para que o nome de nosso senhor jesus seja glorificado em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso deus e do senhor jesus cristo.

拉丁语

ut clarificetur nomen domini nostri iesu christi in vobis et vos in illo secundum gratiam dei nostri et domini iesu christ

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

bendito seja o deus e pai de nosso senhor jesus cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestes em cristo;

拉丁语

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

louvado seja nosso senhor jesus cristo

拉丁语

benedictus dominus noster iesus christus

最后更新: 2024-03-03
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,376,467,163 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認