询问Google

您搜索了: presencialmente (葡萄牙语 - 爱沙尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

爱沙尼亚语

信息

葡萄牙语

O direito a voto será exercido presencialmente.

爱沙尼亚语

Hääleõigust teostatakse isiklikult.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:

葡萄牙语

O direito a voto será exercido presencialmente.

爱沙尼亚语

EKP nõukogu võibteha otsuse avaldada oma arutlustetulemus.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

O direito de voto é exercido presencialmente.

爱沙尼亚语

Hääleõiguse kasutamine on isiklik.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

O direito a voto é exercido presencialmente. Em derrogação desta norma, o regulamento interno a que se refere o artigo 12.o

爱沙尼亚语

Hääleõigust teostatakse isiklikult.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

Sem prejuízo do n.o 2, os Estados-Membros podem exigir que os pedidos de proteção internacional sejam apresentados presencialmente e/ou em local designado.

爱沙尼亚语

Ilma et see piiraks lõike 2 kohaldamist, võivad liikmesriigid nõuda rahvusvahelise kaitse taotluse esitamist isiklikult ja/või kindlaksmääratud kohas.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

As disposições da presente directiva também não se deverão aplicar ao transporte de mercadorias perigosas sob a responsabilidade ou a supervisão directa e presencial das forças armadas.

爱沙尼亚语

Samuti ei tuleks käesoleva direktiivi sätteid kohaldada ohtlike kaupade vedude suhtes, mille eest vastutavad otseselt relvajõud või mis toimuvad relvajõudude füüsilise järelevalve all.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

O transporte de mercadorias perigosas levado a cabo por adjudicatários comerciais que trabalham para as forças armadas deverá, contudo, ser abrangido pelo âmbito da presente directiva, a menos que as suas obrigações contratuais sejam cumpridas sob a responsabilidade ou a supervisão directa e presencial das forças armadas.

爱沙尼亚语

Relvajõudude heaks töötavate lepingupartnerite teostatud ohtlike kaupade vedu peaks siiski jääma käesoleva direktiivi reguleerimisalasse, välja arvatud juhul, kui lepingulisi kohustusi täidetakse relvajõudude otsesel vastutusel või relvajõudude füüsilise järelevalve all.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

Os interessados têm o direito de guardar silêncio, de não se auto-incriminarem e de obterem apoio jurídico presencial.

爱沙尼亚语

Huvitatud pooltel on õigus ütlusi mitte anda, hoiduda enese inkrimineerimisest ja kasutada isiklikku õigusabi.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

Para efeitos do presente artigo, entende-se por «presencial»: fisicamente presente, em comunicação telefónica, em ligação por videoconferência ou por outros meios práticos, conforme determinado nas Regras de Procedimento.

爱沙尼亚语

Käesoleva artikli kohaldamisel tähendab „kohal” füüsilist kohalolekut või osalemist telefoni, videokonverentsi või muu praktilise vahendi kaudu, nagu on töökorras kindlaks määratud.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

Convoca uma reunião presencial pelo menos duas vezes por ano;

爱沙尼亚语

korraldab aastas vähemalt kaks isiklikku kohtumist;

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

A proposta incluirá, se necessário, uma data para uma reunião presencial, que deverá realizar-se o mais tardar num prazo de dezoito meses contado a partir da última das datas seguintes:

爱沙尼亚语

Ettepanek sisaldab vajadusel isikliku kohtumise kuupäeva, mis peaks toimuma hiljemalt 18 kuu jooksul pärast ühte alljärgnevatest kuupäevadest, sõltuvalt sellest, kumb on hilisem:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

"O contabilista, ou por sua instrução um membro do pessoal dos seus serviços ou dos serviços do gestor orçamental, especificamente mandatado para tal, procederá, em geral presencialmente e de forma inesperada, à verificação da existência dos fundos confiados aos gestores de fundos para adiamentos, da contabilidade e da regularização das operações dos fundos para adiantamentos, dentro dos prazos previstos para o efeito."

爱沙尼亚语

„Eelarvevahendite käsutaja kontrollib ise või annab oma talituse või eelarvevahendeid käsutava talituse selleks volitatud töötajale ülesande kontrollida – üldjuhul kohapeal ja ette teatamata –, et avansikontode haldajatele eraldatud vahendid ja asjakohane raamatupidamisarvestus on olemas ning avansikontodelt tehtud tehingud on ettenähtud tähtaja jooksul arveldatud.”

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

A presente directiva é uma directiva de harmonização mínima que introduz normas mínimas que asseguram aos accionistas o acesso oportuno à informação completa relativa a assembleias gerais e simplificam as formas de votação não presencial.

爱沙尼亚语

Käesoleva direktiiviga ühtlustatakse minimaalselt. Sellega kehtestatakse miinimumstandardid, millega tagatakse aktsionäridele õigeaegne juurdepääs üldkoosolekutega seotud täielikule teabele ning lihtsustatud hääletamine üldkoosolekul osalemiseta.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

Seria necessário elaborar um inventário e uma nova avaliação das referidas existências, eventualmente mediante o recurso a avaliadores externos, sob as instruções e com a assistência presencial de um membro do departamento interno de avaliação.

爱沙尼亚语

Jääkvara läbitöötamise ja kriitilise ümberhindamisega tegeletakse, kasutades ka välisekspertide abi, toetudes oma ekspertorgani nõuetele ja tegutsedes selle järelevalve all.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

"O contabilista, ou por sua instrução um membro do pessoal dos seus serviços ou dos serviços do gestor orçamental, especificamente mandatado para tal, procederá, em geral presencialmente e de forma inesperada, à verificação da existência dos fundos confiados aos gestores de fundos para adiantamentos, da contabilidade e da regularização das operações dos fundos para adiantamentos, dentro dos prazos previstos para o efeito.".

爱沙尼亚语

"Eelarvevahendite käsutaja kontrollib ise või annab oma talituse või eelarvevahendeid käsutava talituse selleks volitatud töötajale ülesande kontrollida – üldjuhul kohapeal ja ette teatamata –, et avansikontode haldajatele eraldatud vahendid ja asjakohane raamatupidamisarvestus on olemas ning avansikontodelt tehtud tehingud on ettenähtud tähtaja jooksul arveldatud."

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

Na maior parte dos casos, o candidato é convocado para uma entrevista presencial, embora, por vezes, o primeiro contacto directo consista numa entrevista telefónica.

爱沙尼亚语

On tähtis, et jääte enda esitlemisel iseendaks. Ülikond on siiski kohustuslik meestele, kes kandideerivad vastutusrikastele ametikohtadele.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

Seja como for, a decisão final só será tomada com base numa entrevista presencial, mormente no caso de empregos qualificados e contratos duradouros.

爱沙尼亚语

Lõplik otsus tehakse üldiselt siiski vestluse põhjal, kus kandidaat on isiklikult kohal – eriti kehtib see alaliste ja kõrgemat kvalifikatsiooni nõudvate töökohtade puhul.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

Só assim uma audiência por videoconferência poderá constituir uma alternativa razoável a uma audiência presencial.

爱沙尼亚语

Ainult sellisel juhul saab videokonverentsi abil läbi viidud istung olla kõigi asjaosaliste juuresviibimisel korraldatavale istungile mõistlikuks alternatiiviks.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

Podem ser contactados por telefone, correio electrónico ou numa reunião presencial.

爱沙尼亚语

Nendega saab ühendust telefoni või e-posti teel või kohtuda isiklikult.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

Este documento não pode substituir uma discussão presencial com o seu veterinário.

爱沙尼亚语

See dokument ei asenda otsest nõupidamist teie loomaarstiga.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認