询问Google

您搜索了: inhabitable (西班牙语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

俄语

信息

西班牙语

Ninguna vivienda debería carecer de agua, pues la hace inhabitable.

俄语

Ни одно жилище не должно быть лишено водоснабжения, поскольку такое лишение делает его не пригодным для жизни45.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a) Los ciudadanos cuya vivienda es inhabitable debido a una catástrofe natural;

俄语

a) гражданам, жилье которых вследствие стихийного бедствия стало неприемлемым для проживания;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

El lugar de reasentamiento que se les ha ofrecido se ha calificado de "inhabitable ".

俄语

Место, куда им было предложено переселиться, считается "непригодным для жилья ".

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

6. Las personas que vivan en caravanas o en una vivienda expropiada o declarada inhabitable o inadecuada.

俄语

6) лицам, проживающим в кемпингах, а также обитателям экспроприированного жилья или жилья, объявленного непригодным или неподходящим для проживания.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Nuestra población quedará literalmente atrapada entre el mar que se eleva y una inhabitable zona de corales.

俄语

Наш народ буквально окажется в ловушке между растущим уровнем моря и древними коралловыми рифами, не пригодными для жизни.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Esas poblaciones en aumento hacen que nuestras ciudades sean inoperantes, nuestras tierras improductivas y nuestro planeta inhabitable.

俄语

Непомерное разрастание численности населения способствует тому, что наши города становятся непригодными для труда, наши фермы делаются непродуктивными, а наша Земля - непригодной для жизни.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Plymouth, la capital de Montserrat, fue abandonada en 1997 después de que la actividad volcánica la volviera inhabitable.

俄语

После того как в результате извержения вулкана столица Монтсеррата Плимут стала непригодной для жизни, в 1997 году ее окончательно покинули все жители.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

El aumento del nivel del mar y los fenómenos climáticos extremos pueden hacer que un día nuestro hogar se vuelva inhabitable.

俄语

Повышение уровня моря и экстремальные погодные условия могут в один прекрасный день сделать мой дом необитаемым.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Plymouth, la capital de Montserrat, fue abandonada en 1997 después de que la actividad volcánica la volvió inhabitable.

俄语

После того как в результате извержения вулкана столица Монтсеррата Плимут стала непригодной для жизни, в 1997 году ее окончательно покинули все жители.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Plymouth, la antigua capital, fue abandonada en 1997 después de que la actividad volcánica se intensificó y la volvió inhabitable.

俄语

Старая столица Плимут была заброшена в 1997 году после извержения вулкана, что сделало ее непригодной для жизни.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Plymouth, la capital de Montserrat, fue abandonada en 1997 después de que la actividad volcánica se intensificara y la volviera inhabitable.

俄语

После того как в результате извержения вулкана столица Монтсеррата Плимут стала непригодной для жизни, в 1997 году все жители окончательно покинули ее.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Trinidad y Tabago comparte el sentimiento de angustia de los ciudadanos de la isla caribeña de Montserrat, que se está convirtiendo rápidamente en inhabitable.

俄语

Тринидад и Тобаго разделяет боль жителей карибского острова Монтсеррат, который быстро становится необитаемым.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

El abogado de la familia dijo que el lugar que se les había ofrecido para vivir era pedregoso, expuesto al viento e inhabitable.

俄语

Адвокат, представляющий семью, заявил, что выделенный для них участок земли каменист, продувается ветром и не пригоден для проживания.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Esta violencia se ha traducido en numerosas pérdidas de vidas humanas, heridos y daños materiales, que hacen que esta zona sea prácticamente inhabitable.

俄语

В результате этих столкновений имеются многочисленные убитые и раненые, а также причинен материальный ущерб, вследствие чего этот район стал практически непригодным для проживания.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Estas estadísticas brindan un panorama sombrío de un mundo que nuestras generaciones futuras podrían hallar inhabitable debido a nuestras actuales actividades irresponsables y estrechas de miras.

俄语

Эта статистика рисует мрачную картину мира, который наши будущие поколения могут найти безлюдным из-за безответственной и недальновидной политики нашего сегодняшнего дня.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Además, los territorios contaminados por las minas han hecho que una gran extensión de tierras agrícolas de todo el mundo se vuelva improductiva e inhabitable.

俄语

Кроме того, в результате минирования обширные площади мировых сельскохозяйственных угодий оказались непригодными для возделывания и необитаемыми.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Al hacer que la tierra se vuelva intransitable, no cultivable e inhabitable, las minas terrestres plantean una amenaza amplia y polifacética.

俄语

Приводя землю в непригодное для путешествий, сельскохозяйственной деятельности и обитания состояние, наземные мины создают широкомасштабную и многоликую угрозу.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Se incendiaron chozas, varias personas resultaron heridas y se saboteó deliberadamente el pozo de la aldea en lo que pareció ser un intento de hacer inhabitable la aldea.

俄语

Были сожжены хижины, несколько человек получили ранения, а деревенский колодец был преднамеренно поврежден в попытке, по-видимому, сделать деревню непригодной для жилья.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Lo es también el hecho de que muchos de los campos fueron deliberadamente sembrados de minas en zonas no de combate para que una buena parte del territorio septentrional curdo fuese inhabitable.

俄语

Ясно также, что многие из этих минных полей намеренно устанавливались в зонах, в которых не велись боевые действия, с тем чтобы сделать обширные районы на севере курдской территории необитаемыми.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

La región de montañas, que constituye el 35% de la superficie total de Nepal, es en su mayor parte incultivable e inhabitable.

俄语

Горная часть, занимающая 35 процентов всей территории Непала, в целом непригодна для обработки и практически не заселена.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認