询问Google

您搜索了: se nota que eres alto (西班牙语 - 加泰罗尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

加泰罗尼亚语

信息

西班牙语

Durante el mes de diciembre se pasará la nota que será negociada directamente con el responsable del servicio .

加泰罗尼亚语

Durant el mes de desembre es passarà la nota que serà negociada directament amb el responsable del servei .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

) la nota que puse al pie del título no es de calificación .

加泰罗尼亚语

) la nota que vaig posar al peu del títol no és de qualificació .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b ) Se toma nota que Taller de Flors , SA , no es la propietaria de la finca núm .

加泰罗尼亚语

b ) Es pren nota que Taller de Flors , SA , no és la propietària de la finca núm .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Escriba aquí una nota que quiera mostrar de forma predefinida para cada tarea nueva.

加泰罗尼亚语

Escriviu aquí una nota que us agradaria que es mostrés per defecte en cada nova tasca.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

En el caso de recuperaciones de materias pendientes la nota que se tiene en cuenta es un 5.

加泰罗尼亚语

En el cas de recuperacions de matèries pendents la nota que es té en compte és un 5 .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

En virtud de los referidos hechos y fundamentos de derecho , se suspende la inscripción por el defecto señalado al principio de esta nota , que es solucionable ...

加泰罗尼亚语

En virtut dels referits fets i fonaments de dret , se suspèn la inscripció pel defecte assenyalat al principi d ' aquesta nota , que és solucionable .....

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Asimismo , en la elaboración de diplomas y certificados que se otorguen , deberá figurar el emblema de la Unión Europea y una nota que indique la leyenda del FSE .

加泰罗尼亚语

Tanmateix , a l ' elaboració de diplomes i certificats que s ' atorguin , haurà de figurar l ' emblema de la Unió Europea i una nota que indiqui la llegenda de l ' FSE .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Si a pesar de ello no la consiguiera , la nota que conservará para una nueva convocatoria será la conseguida en el último examen .

加泰罗尼亚语

Si malgrat això no l ' aconsegueix , la nota que conserva per a una nova convocatòria és l ' obtinguda en l ' últim examen .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Si a pesar de ello no la consiguiera , la nota que conservará para una nueva convocatoria , será la conseguida en el último examen .

加泰罗尼亚语

Si malgrat això , no l ' aconsegueix , la nota que conserva per a una nova convocatòria és l ' aconseguida en l ' últim examen .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1 de Roses el mismo día 17 de junio de 2010 , aunque no se justificó el pago del impuesto hasta el día 30 de julio , fecha en la que consta extendida la nota que corresponde al final del documento .

加泰罗尼亚语

1 de Roses el mateix dia 17 de juny de 2010 , tot i que no es va justificar el pagament de l ' impost fins al dia 30 de juliol , data en la qual consta estesa la nota que correspon al final del document .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Incluirse en la convocatoria con la nota obtenida en la anterior prueba y no efectuar examen , si no obtuviera plaza perderá la validez de la nota que tenga .

加泰罗尼亚语

Incloure ' s en la convocatòria amb la nota obtinguda en l ' anterior prova i no efectuar examen , si no obté plaça perd la validesa de la nota que té .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

7.1 Incluirse en la convocatoria con la nota obtenida en la anterior prueba y no efectuar examen , si no obtuviera plaza perderá la validez de la nota que tenga .

加泰罗尼亚语

1 . ~ ~ ~ Incloure ' s en la convocatòria amb la nota obtinguda en la prova anterior i no efectuar l ' examen . ~ ~ ~ Si no obté plaça perd la validesa de la nota que té .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 4
质量:

西班牙语

Autorizada la asamblea , la Comisión hará una nota de información en la que indicará el orden del día , el horario de comienzo y el local en donde se celebrará , nota que será revisada por la Dirección antes de su difusión .

加泰罗尼亚语

Autoritzada l ' assemblea , la Comissió ha de fer una nota d ' informació en la qual ha d ' indicar l ' ordre del dia , l ' horari de començament i el local on s ' ha de realitzar , nota que ha de ser revisada per la Direcció abans de la seva difusió .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Autorizada la asamblea , la Comisión hará una nota de información en la que indicará el orden del día , el horario de comienzo y el local en que se celebrará , nota que será visada por la dirección antes de su difusión .

加泰罗尼亚语

Autoritzada l ' assemblea , la Comissió ha de fer una nota d ' informació en la qual indiqui l ' ordre del dia , l ' horari de començament i el local en què s ' ha de celebrar ; abans de difondre aquesta nota , la Direcció l ' ha de visar .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Autorizada la asamblea , la Comisión hará una nota de información en la que indicará el orden del día , el horario de comienzo y el local en donde se celebrará , nota que será revisada por la dirección antes de su difusión .

加泰罗尼亚语

Autoritzada l ' assemblea , la Comissió ha de fer una nota d ' informació en la qual ha d ' indicar l ' ordre del dia , l ' horari de començament i el local on s ' ha de fer ; aquesta nota ha de ser revisada per la Direcció abans de ser difosa .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

La registradora calificó negativamente el mencionado documento , señalando en los Hechos de la nota que .De la parte expositiva del mencionado Auto se desprende que el causante , A.

加泰罗尼亚语

La registradora va qualificar negativament l ' esmentat document , assenyalant en els Fets de la nota que .De la part expositiva de l ' esmentada Interlocutòria es desprèn que el causant , A .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Introduce una pequeña nota que no se muestra durante la presentación real. Puede usar esto para comentar el texto con sus colegas o para dejar una nota personal sobre algo que tiene que hacer más tarde.

加泰罗尼亚语

Introdueix un petit comentari que no es mostrarà durant la presentació de debò. Podeu fer servir això per a comentar en el text d' un col· lega, o deixar una nota personal sobre alguna cosa per a fer després.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

c ) Cada evaluador asignará la nota que proceda y por ello tendrá en cuenta las conductas o actuaciones del aspirante expresadas en la escalera descriptiva de conductas que figuran en la tabla número 1 , aplicando el baremo de frecuencias expresado en la tabla número 2.

加泰罗尼亚语

c ) Cada avaluador assignarà la nota que procedeixi i per això tindrà en compte les conductes o actuacions de l ' aspirant expressades en l ' escala descriptiva de conductes que figuren en la taula número 1 , aplicant el barem de freqüències expressat en la taula número 2 .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

El 11 de octubre de 2007 el registrador emitió el preceptivo informe , donde afirma , en defensa de su nota , que la exigencia del artículo 1 de la Ley 23/ 2001 de que se constituya el régimen de propiedad horizontal no implica limitación de las facultades dominicales del titular del solar , sino que tan sólo es la .identificación necesaria . , es decir , a los efectos que quede perfectamente determinada la contraprestación de la permuta incluida la cuota de participación y la indicación de los elementos comunes y de los estatutos que regirán la propiedad horizontal , ya que de otra manera la determinación de la contraprestación quedaría al arbitrio de la otra parte , infringiendo el artículo 1256 del Código civil español .

加泰罗尼亚语

L ' 11 d ' octubre de 2007 el registrador va emetre el preceptiu informe , on afirma , en defensa de la seva nota , que l ' exigència de l ' article 1 de la Llei 23 / 2001 de que es constitueixi el règim de propietat horitzontal no implica limitació de les facultats dominicals del titular del solar , sinó que tan sols és la .identificació necessària . , és a dir , als efectes que quedi perfectament determinada la contraprestació de la permuta inclosa la quota de participació i la indicació dels elements comuns i dels estatuts que regiran la propietat horitzontal , ja que d ' una altra manera la determinació de la contraprestació restaria a l ' arbitri de l ' altra part , infringint l ' article 1256 del Codi civil espanyol .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

El registrador notificó la calificación por fax a la interesada , de manera infructuosa y , finalmente , la notificó por correo certificado con aviso de recepción el 1 de septiembre , haciendo constar al pie de la nota que se podía recurrir de forma potestativa ante la Dirección General de los Registros y del Notariado o , si el recurso se fundamentaba de manera exclusiva o junto con otros motivos , en una infracción de normas del derecho de Cataluña , ante la Dirección General de Derecho y de Entidades Jurídicas de la Generalidad de Cataluña .

加泰罗尼亚语

El registrador va notificar la qualificació per fax a la interessada , de manera infructuosa i , finalment , la va notificar per correu certificat amb avís de recepció l ' 1 de setembre , fent constar al peu de la nota que es podia recórrer potestativament davant de la Direcció General dels Registres i del Notariat o , si el recurs es fonamentava de manera exclusiva o juntament amb d ' altres motius , en una infracció de normes del dret de Catalunya , davant de la Direcció General de Dret i d ' Entitats Jurídiques de la Generalitat de Catalunya .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認