询问Google

您搜索了: apoderamiento (西班牙语 - 拉脱维亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉脱维亚语

信息

西班牙语

apoderamiento ilícito de aeronaves y buques

拉脱维亚语

lidaparāta vai kuģa nolaupīšana;

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- apoderamiento ilícito de aeronaves y buques,

拉脱维亚语

- kuģa vai lidaparāta nelikumīga sagrābšana,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

- apoderamiento ilícito de aeronaves y buques,

拉脱维亚语

- lidmašīnas vai kuģa sagrābšana;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

- apoderamiento ilegal de aeronaves y buques,

拉脱维亚语

- kuģa vai lidaparāta sagrābšana,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

e) apoderamiento de aeronaves y de buques o de otros medios de transporte colectivo o de mercancías;

拉脱维亚语

e) nolaupīt lidaparātu, kuģi vai citus pasažieru vai kravas transportlīdzekļus;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

e) apoderamiento ilícito de aeronaves y de buques o de otros medios de transporte colectivo o de mercancías;

拉脱维亚语

e) gaisa kuģa, kuģa vai cita sabiedriskā vai preču transportlīdzekļa sagrābšana;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

También se deberán incluir los criterios y procedimientos para el tratamiento e información de delitos a bordo tales como interferencia ilícita, sabotaje, amenazas de bomba y apoderamiento ilícito.

拉脱维亚语

Jāietver arī politika un procedūras par rīcību, ja lidmašīnā tiek veikti tādi noziegumi kā nelikumīga iejaukšanās, sabotāža, spridzināšanas draudi un gaisa pirātisms, kā arī par ziņošanu par šiem noziegumiem.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Los riesgos asegurados incluirán actos de guerra, terrorismo, secuestro, actos de sabotaje, apoderamiento ilícito de aeronaves y disturbios sociales.

拉脱维亚语

Apdrošinātie riski citā starpā ietver karadarbību, terorismu, nolaupīšanu, sabotāžu, nelikumīgu gaisa kuģa aizturēšanu un nemierus.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

El operador establecerá, mantendrá y pondrá en práctica programas aprobados de entrenamiento que permitan a su tripulación tomar medidas adecuadas para evitar actos de interferencia ilícita, tales como sabotaje o apoderamiento ilícito de aviones, y reducir al mínimo las consecuencias de tales sucesos en caso de que se den.

拉脱维亚语

Ekspluatants ievieš, uztur un vada apstiprinātas mācību programmas, kas ļauj ekspluatanta apkalpes locekļiem veikt atbilstošus pasākumus, lai novērstu nelikumīgu iejaukšanos, piemēram, diversiju vai lidmašīnas nolaupīšanu, un lai novērstu šādu iespējamo gadījumu sekas.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Sin perjuicio del Convenio sobre infracciones y ciertos otros actos cometidos a bordo de aeronaves (Tokio, 1963), del Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves (La Haya, 1970) y del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil (Montreal, 1971), es conveniente que el presente Reglamento regule, asimismo, las medidas de seguridad aplicables a bordo de las aeronaves, o durante los vuelos, de las compañías aéreas comunitarias.

拉脱维亚语

Neskarot 1963. gada Tokijas Konvenciju par noziegumiem un dažām citām nelikumīgām darbībām, kas izdarītas gaisakuģos, Hāgas 1970. gada Konvenciju par cīņu pret nelikumīgu gaisakuģu sagrābšanu un Monreālas 1971. gada Konvenciju par cīņu pret nelegālām darbībām, kas apdraud civilās aviācijas drošību, šai regulai būtu arī jāattiecas uz drošības pasākumiem, ko piemēro Kopienas gaisa pārvadātāju gaisakuģos vai lidojuma laikā.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

西班牙语

La presente Decisión no trata de las concentraciones masivas, las catástrofes naturales o los accidentes graves en el sentido del artículo 18 de la Decisión Prüm, sino que viene a completar las disposiciones de esa Decisión previendo formas de asistencia policial entre los Estados miembros, a cargo de unidades especiales de intervención, en otro tipo de situaciones, a saber, las crisis provocadas por el hombre que supongan una amenaza física directa y grave para personas, bienes, infraestructuras o instituciones, en particular la toma de rehenes, el apoderamiento de aeronaves y casos similares.

拉脱维亚语

Šis lēmums neattiecas uz masu pulcēšanos, dabas katastrofām vai smagiem nelaimes gadījumiem Prīmes Lēmuma 18. panta nozīmē, bet papildina tos Prīmes Lēmuma noteikumus, kuros paredzēti policijas palīdzības veidi, izmantojot īpašās intervences vienības citās situācijās, proti, cilvēka izraisītas krīzes situācijās, kas rada nopietnus tiešus fiziskus draudus personām, īpašumam, infrastruktūrai vai iestādēm, jo īpaši ķīlnieku sagrābšanas, lidmašīnu nolaupīšanas un tamlīdzīgos starpgadījumos.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Será equiparada a la actividad contemplada en la letra a ) del apartado 1 del artículo 2 la actividad ejercida por el beneficiario con arreglo a la letra b ) del apartado 1 del artículo 2 , siempre que implique un apoderamiento permanente por parte de una o más empresas de seguros que le faculte para actuar en nombre de ellas y para obligarlas respecto de la totalidad o parte de los actos correspondientes al ejercicio normal de su actividad .

拉脱维亚语

Darbību, ko saņēmējs veic saskaņā ar 2. panta 1. punkta b) apakšpunktu, ja tā ietver pastāvīgu viena vai vairāku tādu apdrošināšanas uzņēmumu pilnvaru īstenošanu, kas pilnvaro attiecīgo personu attiecībā uz zināmiem darījumiem vai visiem darījumiem, kuri iekļaujas parastajā attiecīgā uzņēmuma vai uzņēmumu darbības jomā, uzņemties saistības šā uzņēmuma vai uzņēmumu vārdā, uzskata par līdzvērtīgu 2. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētajai darbībai.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

(7) Sin perjuicio del Convenio sobre infracciones y ciertos otros actos cometidos a bordo de aeronaves (Tokio, 1963), del Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves (La Haya, 1970) y del Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil (Montreal, 1971), es conveniente que el nuevo acto regule las medidas de seguridad aplicables a bordo de las aeronaves, o durante los vuelos, de las compañías aéreas comunitarias.

拉脱维亚语

(7) Neierobežojot 1963. gada Tokijas Konvenciju par noziegumiem un dažām citām nelikumīgām darbībām, kas izdarītas gaisa kuģos, Hāgas 1970. gada Konvenciju par cīņu pret nelikumīgu gaisakuģu sagrābšanu un Monreālas 1971. gada Konvenciju par cīņu pret nelegālām darbībām, kas apdraud civilās aviācijas drošību, jaunajā tiesību aktā ir jāaptver drošības pasākumi, kas ir piemērojami Kopienas gaisa pārvadātāju gaisa kuģos vai lidojuma laikā.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

b ) la actividad profesional de las personas que se ocupan , en virtud de uno o más contratos o apoderamientos , de presentar , proponer y preparar o celebrar contratos de seguro o de ayudar a su gestión y ejecución , en particular en caso de siniestro , en nombre y por cuenta , o únicamente por cuenta , de una de más empresas de seguros ;

拉脱维亚语

b) tādu personu profesionālā darbība, kurām vairākos līgumos ir uzdots vai kuras ir pilnvarotas rīkoties viena vai vairāku apdrošināšanas uzņēmumu vārdā un uzdevumā vai tikai uzdevumā, ievadot, ierosinot un veicot sagatavošanas darbu apdrošināšanas līgumu slēgšanai vai slēdzot apdrošināšanas līgumus, vai piedaloties šādu līgumu izpildē un veikšanā, jo īpaši prasības gadījumā;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

Las Partes contratantes, previa solicitud, se prestarán mutuamente toda la asistencia necesaria para prevenir tanto los actos de apoderamiento ilícito de aeronaves civiles y otros actos ilícitos contra la seguridad de dichas aeronaves, sus pasajeros y tripulación, los aeropuertos y las instalaciones y servicios de navegación aérea, como cualquier otra amenaza contra la seguridad de la aviación civil.

拉脱维亚语

Līgumslēdzējas puses pēc attiecīga lūguma sniedz cita citai visu vajadzīgo palīdzību, lai novērstu civilo gaisa kuģu nolaupīšanu un citādas nelikumīgas darbības, kas ir vērstas pret šādu gaisa kuģu, to pasažieru un apkalpes locekļu, lidostu un aeronavigācijas iekārtu drošumu, kā arī jebkuru citu civilās aviācijas drošības apdraudējumu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

Considerando asimismo que , cuando la actividad de agente implique un apoderamiento permanente por parte de una o mas empresas de seguros que faculte al beneficiario para actuar en nombre de éstas y obligarlas respecto de la totalidad o parte de los actos correspondiente al ejercicio normal de su actividad , el interesado debe poder acceder a la actividad de corredor en el Estado miembro de acogida ;

拉脱维亚语

tā kā, ja aģenta darbība ietver pastāvīgu viena vai vairāku tādu apdrošināšanas uzņēmumu pilnvaru īstenošanu, kas pilnvaro saņēmēju attiecībā uz noteiktiem darījumiem vai visiem darījumiem, kuri iekļaujas attiecīgā uzņēmuma vai uzņēmumu parastajā darbības jomā, uzņemties saistības šā uzņēmuma vai uzņēmumu vārdā, attiecīgajai personai jāvar sākt brokera darbību uzņēmējā dalībvalstī;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

Cuando se produzca un incidente o la amenaza de un incidente de apoderamiento ilícito de aeronaves civiles u otros actos ilícitos contra la seguridad de dichas aeronaves, sus pasajeros y tripulación, los aeropuertos o las instalaciones y servicios de navegación aérea, las Partes contratantes se prestarán asistencia mutua facilitando las comunicaciones y adoptando otras medidas adecuadas a fin de resolver rápidamente y de forma segura el incidente o amenaza.

拉脱维亚语

Civilo gaisa kuģu nolaupīšanas vai tās draudu gadījumā, vai citādu pret šādu gaisa kuģu, to pasažieru un apkalpes locekļu, lidostu un aeronavigācijas iekārtu drošumu vērstu nelikumīgu darbību gadījumā Līgumslēdzējas puses palīdz cita citai, atvieglinot saziņu un veicot citus atbilstīgus pasākumus, kuru nolūks ir ātri un droši izbeigt šādu incidentu vai tā draudus.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

西班牙语

[ especifíquense todos los poderes de representación y demás documentos que constituyan o prueben el apoderamiento de la persona o personas que firmen los documentos del sistema( según se definen en este dictamen) en nombre del participante],

拉脱维亚语

un[ pilnvaras un citi dokumenti, kas rada vai apliecina nepieciešamo pilnvarojumu personai vai personām, kas Dalībnieka vārdā paraksta tālāk tekstā definētos Sistēmas dokumentus];

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認