询问Google

您搜索了: emprendías (西班牙语 - 简体中文)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

En 2003 se emprendió la renovación del plan de estudios de educación primaria.

简体中文

已从2003年起开始更新初等教育课程安排。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

En el marco de esta campaña, la Red de Mujeres emprendió las siguientes iniciativas:

简体中文

作为此项运动的一部分,妇女网络实施了下列举措:

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

El Ecuador emprendió un estudio bio-psicosocial, clínico y genético de todas las personas con discapacidad.

简体中文

厄瓜多尔从生物-社会心理、临床和遗传等方面对国内所有残疾人进行了研究。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Emprendió la redacción de las directrices de elaboración del Plan de reciclaje de buques.

简体中文

它已开始关于船舶回收计划制订准则的工作。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Mientras tanto, la Comisión emprendió varias medidas importantes de reforma interna durante el pasado año.

简体中文

同时,委员会在过去一年采取了一些重要的内部改革措施。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

El Grupo de los 77 y China emprendió un camino práctico pero flexible.

简体中文

77国集团加中国采取了务实且灵活的做法。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Durante 2008 se emprendió una serie de capacitaciones a nivel nacional sobre:

简体中文

53. 2008年,在国家一级进行了一系列关于以下主题的培训:

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

La Universidad Nacional de Timor-Leste emprendió también un programa jurídico con la asistencia de Portugal.

简体中文

东帝汶国立大学在葡萄牙的帮助下也开设了法律课程。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Se emprendió una iniciativa para empoderar a las niñas por medio de programas de televisión educativos.

简体中文

26. 倡议通过教育电视节目增强女童的能力。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

En esa coyuntura de penuria grave, la Asociación emprendió, en 1998, el proyecto "Ciceketelo ".

简体中文

7. 在此严重困境之下,1998年,本协会执行了 "希望 "项目。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

La Eurostat emprendió la cuarta Encuesta comunitaria sobre la innovación en 2005.

简体中文

18. 欧统局于2005年启动了第四次共同体创新调查。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

En el curso del año, el ACNUDH emprendió varias actividades con asociados de las Naciones Unidas.

简体中文

过去一年中,人权高专办与联合国伙伴进行了多项活动。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

59. En 2002 Colombia emprendió una nueva etapa en la internalización de su economía.

简体中文

59. 2002年,哥伦比亚进入了经济国际化的新阶段。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Eritrea emprendió una misión de remoción de minas inmediatamente después de obtener su liberación en 1991.

简体中文

厄立特里亚在1991年获得解放后马上就开始了扫雷行动。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

3. Durante el período examinado, la OIG emprendió toda una serie de inspecciones ordinarias y especiales.

简体中文

3. 在报告期内,监察办一直忙于进行标准检查和特别检查。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Tras subir éste a bordo, el helicóptero emprendió vuelo y desapareció.

简体中文

劫机者接上Killick先生乘直升机越狱,而后隐遁匿迹。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Emprendió numerosas huelgas de hambre que fueron violentamente reprimidas por los agentes que lo custodiaban.

简体中文

他进行了多次绝食,但是遭到监狱看守的粗暴制止。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Además, se emprendió la elaboración de un plan de acción amplio para aplicar la Convención.

简体中文

另外,已开始起草一项执行《公约》的全面行动计划。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Posteriormente hizo un giro y emprendió rumbo nordeste.

简体中文

Didi Gromi观察所也提供了同样的信息。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 2
质量:

西班牙语

En 1994 se emprendió el seguimiento de los niveles de TBT.

简体中文

加拿大在1994年对三丁基锡化合物的等级进行监测。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認