来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
عليها
bukan salahnya.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
هو « ربّ » مالك « السماوات والأرض وما بينهما فاعبده واصطبر لعبادته » أي : اصبر عليها « هل تعلم له سميا » مسمى بذلك ؟ لا .
dia adalah ( rabb ) yang menguasai ( langit dan bumi dan apa-apa yang ada di antara keduanya , maka sembahlah dia dan berteguh hatilah dalam beribadah kepada-nya ) bersikap sabarlah dalam menjalankan dua perkara tersebut . ( apakah kamu mengetahui ada seorang yang sama dengan dia ) yang patut disembah seperti dia , tentu saja tidak .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
« وأمر أهلك بالصلاة واصطبر » اصبر « عليها لا نسألك » نكلفك « رزقاً » لنفسك ولا لغيرك « نحن نرزقك والعاقبة » الجنة « للتقوى » لأهلها .
( dan perintahkanlah kepada keluargamu mendirikan salat dan bersabarlah kamu ) teguh dan sabarlah kamu ( dalam mengerjakannya . kami tidak meminta kepadamu ) tidak membebankan kepadamu ( rezeki ) untuk dirimu dan tidak pula untuk orang lain ( kamilah yang memberi rezeki kepadamu .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
"علي"
ali.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 14
质量:
警告:包含不可见的HTML格式