来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
وجعل في فمي ترنيمة جديدة تسبيحة لالهنا. كثيرون يرون ويخافون ويتوكلون على الرب
und hat mir ein neues lied in meinen mund gegeben, zu loben unsern gott. das werden viele sehen und den herrn fürchten und auf ihn hoffen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ويل للذين ينزلون الى مصر للمعونة ويستندون على الخيل ويتوكلون على المركبات لانها كثيرة وعلى الفرسان لانهم اقوياء جدا ولا ينظرون الى قدوس اسرائيل ولا يطلبون الرب.
weh denen, die hinabziehen nach Ägypten um hilfe und verlassen sich auf rosse und hoffen auf wagen, daß ihrer viel sind, und auf reiter, darum daß sie sehr stark sind, und halten sich nicht zum heiligen in israel und fragen nichts nach dem herrn!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
« إذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض » ضعف اعتقاد « غرَّ هؤلاء » أي المسلمين « دينُهم » إذ خرجوا مع قتلهم يقاتلون الجمع الكثير توهما أنهم ينصرون بسببه قال تعال في جوابهم : « ومن يتوكل على الله » يثق به يغلب « فإن الله عزيز » غالب على أمره « حكيم » في صنعه .
als die heuchler und die , in deren herzen krankheit ist , sagten : « betört hat diese da ihre religion . » wenn einer aber auf gott vertraut , so ist gott mächtig und weise .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: