来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kaj oni pendigis hamanon sur la arbo, kiun li pretigis por mordehxaj. kaj la kolero de la regxo kvietigxis.
og de hængte haman i den galge, han havde rejst til mordokaj. så lagde kongens vrede sig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vi eldiros cxi tiun mokokanton pri la regxo de babel, kaj diros:kiel kvietigxis la premanto, cxesigxis la tributo!
skal du istemme denne spottevise om babels konge: hvor er dog bødlen stille, tvangshuset tyst!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
por ne fleksigxi inter la kaptitoj kaj ne fali inter la mortigitoj? malgraux cxio cxi tio lia kolero ne kvietigxis, kaj lia brako estas ankoraux etendita.
enten må i knæle blandt fanger, eller også falde på valen! men trods alt har hans vrede ej lagt sig, hans hånd er fremdeles rakt ud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
post tiu afero, kiam kvietigxis la kolero de la regxo ahxasxverosx, li rememoris pri vasxti, kaj pri tio, kion sxi faris kaj kio estis dekretita pri sxi.
men da der var gået nogen tid, og kong ahasverus's vrede havde lagt sig, kom han til at tænke på vasjti, og hvad hun havde gjort, og hvad der var besluttet om hende.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
manase estas kontraux efraim, kaj efraim kontraux manase, ambaux kune kontraux jehuda. malgraux cxio cxi tio lia kolero ne kvietigxis, kaj lia brako estas ankoraux etendita.
manasse efraim, efraim manasse, og de overfalder juda sammen. men trods alt har hans vrede ej lagt sig, hans hånd er fremdeles rakt ud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tial la sinjoro ne gxojos pro iliaj junuloj, kaj iliajn orfojn kaj vidvinojn li ne kompatos; cxar cxiuj estas hipokrituloj kaj malbonaguloj, kaj cxiu busxo parolas malnoblajxon. malgraux cxio cxi tio ne kvietigxis lia kolero, kaj lia brako estas ankoraux etendita.
derfor glædes ej herren ved dets unge mænd, har ej medynk med dets faderløse og enker. thi alle er niddinger og ugerningsmænd, og hver en mund taler dårskab. men trods alt har hans vrede ej lagt sig, hans hånd er fremdeles rakt ud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: