您搜索了: cxirkauxajxoj (世界语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Tagalog

信息

Esperanto

cxirkauxajxoj

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

他加禄语

信息

世界语

en ciklag, en mehxona kaj gxiaj cxirkauxajxoj,

他加禄语

at sa siclag, at sa mechona at sa mga nayon niyaon;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

de la lauxta kriado de viaj sxipestroj ekskuigxos viaj cxirkauxajxoj.

他加禄语

sa lakas ng hiyaw ng iyong mga tagaugit, ang mga nayon ay mangayayanig.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

en hxacar-sxual, en beer-sxeba kaj gxiaj cxirkauxajxoj,

他加禄语

at sa hasar-sual, at sa beerseba at sa mga nayon niyaon;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

tiuj urboj estis cxiu urbo kun gxiaj cxirkauxajxoj; tiel estis kun cxiuj tiuj urboj.

他加禄语

ang mga bayang ito ay kalakip bawa't isa ang mga nayon nito sa palibot ng mga yaon: gayon sa lahat ng mga bayang ito.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

la nombro de cxiuj urboj kun iliaj cxirkauxajxoj por la familioj de la restintaj kehatidoj estis dek.

他加禄语

lahat na bayan sa mga angkan ng nangalabi sa mga anak ni coath ay sangpu pati ng mga nayon niyaon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

la nombro de cxiuj urboj de la aaronidoj, la pastroj, estis dek tri urboj kaj iliaj cxirkauxajxoj.

他加禄语

lahat ng mga bayan ng mga anak ni aaron na saserdote ay labing tatlong bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

la nombro de cxiuj urboj de la gersxonidoj, laux iliaj familioj, estis dek tri urboj kaj iliaj cxirkauxajxoj.

他加禄语

lahat na bayan ng mga gersonita ayon sa kanilang mga angkan ay labing tatlong bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj la idoj de benjamen logxis komencante de geba, en mihxmasx, en aja, en bet-el kaj gxiaj cxirkauxajxoj,

他加禄语

ang mga anak ni benjamin naman ay nagsitahan mula sa geba, hanggang sa michmas at sa aia, at sa beth-el at sa mga nayon niyaon;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj la mano de la eternulo peze falis sur la asxdodanojn, kaj li komencis ekstermi ilin kaj frapis ilin per tuberoj, en asxdod kaj en gxiaj cxirkauxajxoj.

他加禄语

nguni't ang kamay ng panginoon ay bumigat sa mga taga asdod, at mga ipinahamak niya, at mga sinaktan ng mga bukol, sa makatuwid baga'y ang asdod at ang mga hangganan niyaon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

antaux ol elmontrigxis via malboneco, kiel en la tempo de la malhonoro de la filinoj de sirio kaj cxiuj gxiaj cxirkauxajxoj, kaj de la filinoj de filisxtujo, kiuj malestimis vin cxirkauxe?

他加禄语

bago nalitaw ang iyong kasamaan, gaya sa panahon ng kapulaan sa mga anak na babae ng siria, at sa lahat na nangasa palibot niya, na mga anak na babae ng mga filisteo, na siyang kumukutya sa iyo sa palibot.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj en la vilagxoj, sur siaj kampoj multaj el la idoj de jehuda logxis en kirjat-arba kaj gxiaj cxirkauxajxoj, en dibon kaj gxiaj cxirkauxajxoj, en kabceel kaj gxiaj vilagxoj,

他加禄语

at tungkol sa mga nayon, pati ng kanilang mga bukid, ang ilan sa mga anak ni juda ay nagsitahan sa chiriat-arba at sa mga nayon niyaon, at sa dibon at sa mga nayon niyaon, at sa jecabzeel at sa mga nayon niyaon;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

jen mi venigos sur vin timon, diras la sinjoro, la eternulo cebaot, de cxiuj viaj cxirkauxajxoj; kaj vi estos dispelitaj cxiu aparte, kaj neniu kolektos la vagantojn.

他加禄语

narito, sisidlan kita ng takot, sabi ng panginoon, ng panginoon ng mga hukbo, mula sa lahat na nangasa buong palibot mo; at kayo'y mangatataboy bawa't isa na patuloy, at walang magiipon sa kanila na nagsisitakas.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

en zanoahx, en adulam, kaj iliaj vilagxoj, en lahxisx kaj sur gxiaj kampoj, en azeka kaj gxiaj cxirkauxajxoj. ili starigis siajn tendojn de beer- sxeba gxis la valo hinom.

他加禄语

sa zanoah, sa adullam, at sa mga nayon niyaon, sa lachis, at sa mga parang niyaon, sa azeca at sa mga nayon niyaon. gayon sila nagsihantong mula sa beer-seba hanggang sa libis ni hinnom.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj oni venados el la urboj de judujo, el la cxirkauxajxoj de jerusalem, el la lando de benjamen, de la ebenajxo, de la montoj, kaj de sudo, alportante bruloferojn kaj bucxoferojn kaj farunoferojn kaj olibanon kaj dankajn donacojn en la domon de la eternulo.

他加禄语

at sila'y manganggagaling sa mga bayan ng juda, at sa mga palibot ng jerusalem, at sa lupain ng benjamin, at sa mababang lupain, at sa mga bundok, at sa timugan, na magdadala ng mga handog na susunugin, at ng mga hain, at ng mga alay, at ng kamangyan, at mangagdadala ng mga hain na pasalamat sa bahay ng panginoon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,342,424 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認