来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kio estas malproksima kaj tre profunda, kiu tion komprenos?
ang nilikha ay malayo at totoong malalim; sinong makaaabot?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
malproksima de malvirtuloj estas savo, cxar ili ne sxatas viajn legxojn.
kaligtasan ay malayo sa masama; sapagka't hindi nila hinahanap ang mga palatuntunan mo.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kiel malvarma akvo por suferanto de soifo, tiel estas bona sciigo el lando malproksima.
kung paano ang malamig na tubig sa uhaw na kaluluwa, gayon ang mga mabuting balita na mula sa malayong lupain.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
la eternulo estas malproksima de la malvirtuloj; sed la pregxon de la virtuloj li auxskultas.
ang panginoon ay malayo sa masama: nguni't kaniyang dinidinig ang dalangin ng matuwid.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kvankam li plenigis iliajn domojn per bonajxo. sed la pensmaniero de malvirtuloj estas malproksima de mi.
gayon ma'y pinuno niya ang kanilang mga bahay ng mga mabuting bagay; nguni't ang payo ng masama ay malayo sa akin.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ankaux koncerne aligentulon, kiu ne estas el via popolo izrael, sed venos el malproksima lando pro via nomo
bukod dito'y tungkol sa taga ibang lupa, na hindi sa iyong bayang israel, pagka siya'y magbubuhat sa isang malayong lupain dahil sa iyong pangalan;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cxar cxi tiu ordono, kiun mi donas al vi hodiaux, ne estas neatingebla por vi, kaj gxi ne estas malproksima.
sapagka't ang utos na ito na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito, ay hindi totoong mabigat sa iyo, ni malayo.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
tiuj, kiu pensas, ke la tago de malfelicxo estas malproksima, kaj tenas sin proksime de la segxo de maljusteco;
kayong nangaglalayo ng masamang araw at nangagpapalit ng likmuan ng karahasan;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sciigu al la popoloj, auxdigu pri jerusalem, ke siegxontoj venas el lando malproksima kaj sonigas sian vocxon kontraux la urboj de judujo.
inyong banggitin sa mga bansa: narito, inyong ibalita laban sa jerusalem, na ang mga bantay ay nanggagaling sa malayong lupain, at inihihiyaw nila ang kanilang tinig laban sa mga bayan ng juda.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cxar tiel ordonis al ni la sinjoro: mi vin metis kiel lumon por la nacioj, por ke vi estu por savo gxis la plej malproksima parto de la tero.
sapagka't ganito ang ipinagutos sa amin ng panginoon, na sinasabi, inilagay kitang isang ilaw ng mga gentil, upang ikaw ay maging sa ikaliligtas hanggang sa kahulihulihang hangganan ng lupa.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cxion cxi tion mi provis per mia sagxo; mi diris al mi:mi akiru sagxon; tamen gxi estas malproksima de mi.
lahat ng ito ay tinikman ko sa karunungan: aking sinabi, ako'y magiging pantas: nguni't malayo sa akin.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kiam vi estos en mizero kaj kiam vin trafos cxio cxi tio en la malproksima venonta tempo, tiam vi revenos al la eternulo, via dio, kaj vi auxskultos lian vocxon;
pagka ikaw ay nasa kapighatian, at ang lahat ng mga bagay na ito ay dumating sa iyo sa mga huling araw, ay magbabalik loob ka sa panginoon mong dios, at iyong didinggin ang kaniyang tinig.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj ili iris al josuo en la tendaron cxe gilgal, kaj diris al li kaj al la tuta izrael:el lando malproksima ni venis; faru do kun ni interligon.
at sila'y nagsiparoon kay josue sa kampamento sa gilgal, at nangagsabi sa kaniya at sa mga lalake ng israel, kami ay mula sa malayong lupain: ngayon nga'y makipagtipan kayo sa amin.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ankaux iliajn diojn, kun iliaj statuoj, kaj kun iliaj grandvaloraj vazoj argxentaj kaj oraj, li forportos en egiptujon, kaj por kelke da jaroj li restos malproksima de la norda regxo.
at gayon din ang kanilang mga dios sangpu ng kanilang mga larawang binubo, at ng kanilang mga mainam na sisidlan na pilak at ginto ay dadalhing samsam sa egipto; at siya'y magluluwat na ilang taon kay sa hari sa hilagaan.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj mi donis ordonon, ke oni sercxu; kaj oni trovis, ke tiu urbo de malproksima tempo ribeladis kontraux la regxoj, kaj tumultoj kaj defaloj estis farataj en gxi;
at ako'y nagpasiya, at ang pagsaliksik ay naisagawa at nasumpungan na ang bayang ito nang una ay gumawa ng panghihimagsik laban sa mga hari, at ang panghihimagsik at pagbabanta ay nagawa roon.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj ili diris al li:el lando tre malproksima venis viaj sklavoj pro la nomo de la eternulo, via dio; cxar ni auxdis lian gloron, kaj cxion, kion li faris en egiptujo,
at sinabi nila sa kaniya, mula sa totoong malayong lupain ang iyong mga lingkod, dahil sa pangalan ng panginoon mong dios: sapagka't aming nabalitaan ang kabantugan niya, at ang lahat niyang ginawa sa egipto,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
al la hxorestro. por ario:matenkrepuska cervino. psalmo de david. mia dio, mia dio, kial vi forlasis min, kaj estas malproksima de mia savo, de miaj plendaj paroloj?
dios ko, dios ko, bakit mo ako pinabayaan? bakit ka napaka layo sa pagtulong sa akin, at sa mga salita ng aking pagangal?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: