您搜索了: sanktulo (世界语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

俄语

信息

世界语

sanktulo

俄语

Святой

最后更新: 2014-05-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

li ne estas sanktulo.

俄语

Он не святой.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

al ĉiu sanktulo apartan kandelon.

俄语

Каждому святому по свече.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

preĝu al la eternulo, ne al lia sanktulo.

俄语

Молись всевышнему, а не его пророкам.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj ni ekkredis kaj scias, ke vi estas la sanktulo de dio.

俄语

и мы уверовали и познали, что Ты Христос, Сын Бога живаго.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj mi ne lernis sagxon, kaj pri la sanktulo mi ne havas ekkonon.

俄语

и не научился я мудрости, и познания святых не имею.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

mi estas la eternulo, via sanktulo, la kreinto de izrael, via regxo.

俄语

Я Господь, Святый ваш, Творец Израиля, Царь ваш.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

cxar li ankaux diris en alia psalmo:vi ne permesos, ke via sanktulo forputru.

俄语

Посему и в другом месте говорит: не дашьСвятому Твоему увидеть тление.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj al kiu do vi volas egaligi min, ke mi estu simila al li? diras la sanktulo.

俄语

Кому же вы уподобите Меня и с кем сравните? говорит Святый.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

en tiu tempo la homo sin turnos al sia kreinto, kaj liaj okuloj ekrigardos al la sanktulo de izrael.

俄语

В тот день обратит человек взор свой к Творцу своему, и глаза его будут устремлены к Святому Израилеву;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj la mizeruloj havos grandan gxojon en la eternulo, kaj la homoj malricxaj triumfos en la sanktulo de izrael.

俄语

И страждущие более и более будут радоваться о Господе, и бедные люди будут торжествовать о Святом Израиля,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

por ke cxiuj vidu kaj eksciu kaj rimarku kaj komprenu, ke la mano de la eternulo tion faris kaj la sanktulo de izrael tion kreis.

俄语

чтобы увидели и познали, и рассмотрели и уразумели, что рука Господня соделала это, и Святый Израилев сотворил сие.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj la lumo de izrael farigxos fajro, kaj lia sanktulo farigxos flamo; kaj gxi forbruligos kaj ekstermos liajn pikarbustojn kaj dornojn en unu tago,

俄语

Свет Израиля будет огнем, и Святый его – пламенем, которое сожжет и пожрет терны его и волчцы его в один день;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

cxar izrael kaj jehuda ne estas vidvigitaj de sia dio, de la eternulo cebaot; cxar ilia lando estas plena de kulpoj kontraux la sanktulo de izrael.

俄语

Ибо не овдовел Израиль и Иуда от Бога Своего, Господа Саваофа; хотя земля их полна грехами пред Святым Израилевым.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

cxar via kreinto estas via edzo, eternulo cebaot estas lia nomo; kaj via liberiginto estas la sanktulo de izrael, kiun oni nomas dio de la tuta tero.

俄语

Ибо твой Творец есть супруг твой; Господь Саваоф – имя Его; и Искупитель твой – Святый Израилев: Богом всей земли назовется Он.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

cxar mi estas la eternulo, via dio, la sanktulo de izrael, via savanto; egiptujon mi donos kiel vian elacxeton, etiopujon kaj seban anstataux vi.

俄语

Ибо Я Господь, Бог твой, Святый Израилев, Спаситель твой; в выкуп за тебя отдал Египет, Ефиопию и Савею за тебя.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj metu sur ilin fajron kaj metu sur ilin incenson antaux la eternulo morgaux; kaj kiun la eternulo elektos, tiu estos la sanktulo. estas troe, ho levidoj!

俄语

и завтра положите в них огня и всыпьте в них курения пред Господом; и кого изберет Господь, тот и будет свят. Полно вам, сыны Левиины!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj humile venos al vi la filoj de viaj premantoj, kaj jxetos sin antaux viajn piedojn cxiuj, kiuj vin malestimis; kaj oni nomos vin urbo de la eternulo, cion de la sanktulo de izrael.

俄语

И придут к тебе с покорностью сыновья угнетавших тебя, и падут к стопам ног твоих все, презиравшие тебя, и назовут тебя городом Господа, Сионом Святаго Израилева.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

cxar tiele diras la sinjoro, la eternulo, la sanktulo de izrael:per pento kaj trankvileco vi savigxus, en kvieteco kaj fido estus via forto; sed vi ne volis.

俄语

ибо так говорит Господь Бог, Святый Израилев: оставаясь на месте и в покое, вы спаслись бы; в тишине и уповании крепость ваша; но вы не хотели

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

al mi celas la insuloj, kaj la sxipoj de tarsxisx estas antauxe, por venigi viajn filojn de malproksime, ilian argxenton kaj oron kune kun ili, pro la nomo de la eternulo, via dio, kaj de la sanktulo de izrael, cxar li faris vin glora.

俄语

Так, Меня ждут острова и впереди их – корабли Фарсисские, чтобы перевезти сынов твоих издалека и с ними серебро их и золото их, во имя Господа Бога твоего и Святаго Израилева, потому что Он прославил тебя.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,781,958,820 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認