来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kaj dum li iris, ili sternis siajn vestojn sur la vojo.
en terwyl hy voortgaan, gooi hulle hul klere oop op die pad.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sed havante mangxajxojn kaj vestojn, ni estos per tio kontentaj.
maar as ons voedsel en klere het, moet ons daarmee vergenoeg wees.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ili deprenos de vi viajn vestojn kaj forprenos viajn ornamajxojn.
hulle sal jou ook jou klere uittrek en jou versiersels wegneem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la multekostajn vestojn kaj la mantelojn kaj la vualojn kaj la saketojn,
die feesklere en die manteltjies en die tjalies en die handsakkies;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ili dividas miajn vestojn inter si, pri mia tuniko ili lotas.
al my beendere kan ek tel; húlle kyk, hulle sien met welgevalle op my neer!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
se li kolektos argxenton kiel polvon kaj pretigos al si vestojn kiel argilon,
as hy silwer ophoop soos stof en klere aanskaf soos modder--
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kiam la regxo auxdis la vortojn de la instruo, li dissxiris siajn vestojn.
en toe die koning die woorde van die wet hoor, het hy sy klere geskeur,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj dio la eternulo faris por adam kaj por lia edzino vestojn el felo, kaj li vestis ilin.
en die here god het vir die mens en sy vrou rokke van vel gemaak en hulle dit aangetrek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kiam la regxo auxdis la vortojn de la libro de la instruo, li dissxiris siajn vestojn.
en toe die koning die woorde van die wetboek hoor, het hy sy klere geskeur;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tiam david kaptis siajn vestojn kaj dissxiris ilin, ankaux cxiuj homoj, kiuj estis kun li.
toe gryp dawid sy klere en skeur dit; net so al die manne wat by hom was.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj ili krucumis lin kaj dividis inter si liajn vestojn, jxetante lotojn sur ili, kion cxiu el ili ricevu.
en nadat hulle hom gekruisig het, het hulle sy klere verdeel deur die lot te werp oor wat elkeen moes kry.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj ne timis kaj ne dissxiris siajn vestojn la regxo, nek cxiuj liaj servantoj, kiuj auxdis cxiujn tiujn vortojn.
en hulle was nie verskrik nie en het hulle klere nie geskeur nie--die koning en al sy dienaars wat al hierdie woorde gehoor het;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la oficajn vestojn por la servado en la sanktejo, la sanktajn vestojn por la pastro aaron kaj la pastrajn vestojn por liaj filoj.
die kunstige klere, om in die heiligdom te dien, die heilige klere van die priester aäron en die klere van sy seuns, om die priesteramp te bedien.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj la sklavo elprenis argxentajxojn kaj orajxojn kaj vestojn kaj donis al rebeka; kaj donacojn li donis al sxia frato kaj al sxia patrino.
daarna het die dienaar silwer-- en goue goed en klere uitgehaal en dit aan rebekka gegee; ook aan haar broer en haar moeder het hy kosbare geskenke gegee.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sed mia popolo levigxis kiel malamiko; vi rabas la supran kaj la malsupran vestojn de la trankvilaj preterirantoj, kvazaux ili revenus de batalo.
maar reeds vroeër het my volk vyandig opgetree. julle pluk die mantel af, weg van die kleed van die wat in gerustheid verbygaan, wat afkerig is van oorlog.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tiam faraono sendis alvoki jozefon; kaj oni rapide eligis lin el la malliberejo, kaj li sin razis kaj sxangxis siajn vestojn kaj venis al faraono.
toe laat farao josef roep, en hulle het hom gou uit die gevangenis uitgehaal, en hy het hom geskeer en ander klere aangetrek; en hy het by farao gekom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sed vi havas en sardes kelkajn nomojn, kiuj ne makulis siajn vestojn; kaj ili promenos kun mi en blankajxoj; cxar ili estas indaj.
maar jy het enkele persone ook in sardis wat hulle klere nie besoedel het nie, en hulle sal saam met my in wit klere wandel, omdat hulle dit waardig is.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cxiu virino petos de sia najbarino kaj de sia samdomanino vazojn argxentajn kaj vazojn orajn kaj vestojn; kaj vi metos tion sur viajn filojn kaj sur viajn filinojn, kaj vi senhavigos la egiptojn.
maar elke vrou moet van haar buurvrou en van haar wat in haar huis vertoef, silwer-- en goue voorwerpe en klere eis. en julle moet dit op julle seuns en dogters sit, en so egipte berowe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sxi amis volupte la filojn de asirio, estrojn kaj urboregantojn, siajn najbarojn, kiuj portis belajn vestojn, estis lertaj rajdistoj, kaj cxiuj estis cxarmaj junuloj.
sy het gesmag na die seuns van assur, goewerneurs en owerstes, krygshaftige mense, pragtig aangetrek, ruiters te perd, almal begeerlike jongmanne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj el la blua, purpura, kaj rugxa teksajxo ili faris la oficajn vestojn por la servado en la sanktejo; kaj ili faris la sanktajn vestojn por aaron, kiel la eternulo ordonis al moseo.
hulle het ook kunstige klere van pers en purperrooi en bloedrooi stowwe gemaak om in die heiligdom te dien. ook het hulle die heilige klere vir aäron gemaak soos die here moses beveel het.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: