来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rilate pekon, cxar ili ne kredas al mi;
günah konusunda, çünkü bana iman etmezler;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ke vi sercxas mian kulpon kaj penas trovi mian pekon,
günahımı araştırıyorsun?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
nun vi kalkulas miajn pasxojn; ne konservu mian pekon;
günahımın hesabını tutmazdın.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
pekon li ne faris, kaj trompo ne trovigxis en lia busxo;
‹‹o günah işlemedi, ağzından hileli söz çıkmadı.››
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj la edzo estos pura de kulpo, kaj la edzino portos sian pekon.
kocası herhangi bir suçtan suçsuz sayılacak, kadınsa suçunun cezasını çekecek.› ››
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ili gravedigxis per malpiajxo kaj naskis pekon, kaj ilia ventro pretigas malicajxon.
İçleri yalan doludur.››
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj al la izraelidoj diru jene:cxiu, kiu blasfemos sian dion, portos sian pekon.
İsrail halkına de ki, ‹kim tanrısına lanet ederse günahının cezasını çekecektir.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cxiu, kiu faras pekon, faras ion kontraux la legxo; kaj peko estas kontrauxlegxeco.
günah işleyen, yasaya karşı gelmiş olur. Çünkü günah demek, yasaya karşı gelmek demektir.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj la izraelidoj ne alproksimigxu plu al la tabernaklo de kunveno, por ke ili ne portu pekon kaj ne mortu.
bundan böyle öbür İsrailliler buluşma Çadırına yaklaşmamalı. yoksa günahlarının bedelini canlarıyla öderler.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cxar ni scias, ke la legxo estas spirita; sed mi estas karna, vendite sub pekon.
yasanın ruhsal olduğunu biliriz. bense benliğin denetimindeyim, köle gibi günaha satılmışım.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kiu el vi pruvas kontraux mi pekon? se mi diras la veron, kial vi ne kredas al mi?
hanginiz bana günahlı olduğumu kanıtlayabilir? gerçeği söylüyorsam, niçin bana iman etmiyorsunuz?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj moseo diris al aaron:kion faris al vi cxi tiu poplo, ke vi venigis sur gxin grandan pekon?
haruna, ‹‹bu halk sana ne yaptı ki, onları bu korkunç günaha sürükledin?›› dedi.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj se iu kusxis kun sia onklino, li malkovris la nudecon de sia onklo:ili portu sian pekon, ili mortos seninfanaj.
‹‹ ‹amcasının karısıyla cinsel ilişki kuran adam, amcasının namusuna leke sürmüş olur. İkisi de günahlarının cezasını çekecek ve çocuk sahibi olmadan öleceklerdir.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sed mi estas plena de forto de la spirito de la eternulo, de praveco kaj kuragxo, por montri al jakob lian krimon kaj al izrael lian pekon.
adalet ve cesaretle donatıldım.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cxiu, kiu naskigxis de dio, ne faras pekon, cxar lia semo restas en li; kaj li ne povas peki, cxar li naskigxis de dio.
tanrıdan doğmuş olan, günah işlemez. Çünkü tanrının tohumu onda yaşar. tanrıdan doğmuş olduğu için günah işleyemez.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
alie li devus ofte suferi de post la fondo de la mondo; sed nun unufoje en la fino de la mondagxoj li aperis, por forigi la pekon per la ofero de si mem.
Öyle olsaydı, dünyanın kuruluşundan beri mesihin tekrar tekrar acı çekmesi gerekirdi. oysa mesih, kendisini bir kez kurban ederek günahı ortadan kaldırmak için çağların sonunda ortaya çıkmıştır.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj ili observu miajn ordonojn, por ke ili ne portu sur si pekon kaj ne mortu en gxi, se ili tion malhonoros:mi estas la eternulo, kiu ilin sanktigas.
‹‹ ‹kâhinler buyruklarıma uymalıdır. yoksa günahlarının cezasını çeker, buyruklarımı çiğnedikleri için ölürler. onları kutsal kılan rab benim.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cxar la izraelidoj defalis de la domo de david, kaj prenis al si kiel regxon jerobeamon, filon de nebat; kaj jerobeam deturnis izraelon de la eternulo kaj entiris ilin en grandan pekon.
rab İsraili davut soyunun elinden aldıktan sonra, İsrailliler nevat oğlu yarovamı kral yaptılar. yarovam İsraillileri rabbin yolundan saptırarak büyük günaha sürükledi.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en la sama tago donu al li lian pagon, ke la suno ne subiru super gxi, cxar li estas malricxa kaj per tio li subtenas sian vivon; ke li ne plendu kontraux vi al la eternulo kaj vi ne havu sur vi pekon.
Ücretini her gün, güneş batmadan ödeyeceksiniz. yoksul olduğu için güvencesi odur. yoksa sana karşı rabbe haykırır ve sen de günah işlemiş sayılırsın.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
jesuo respondis:vi havus nenian povon kontraux mi, se gxi ne estus donita al vi de supre; tial tiu, kiu transdonis min al vi, havas la pli grandan pekon.
İsa, ‹‹sana gökten verilmeseydi, benim üzerimde hiçbir yetkin olmazdı›› diye karşılık verdi. ‹‹bu nedenle beni sana teslim edenin günahı daha büyüktür.››
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: