来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de tapuahx la limo iras okcidenten al la torento kana, kaj finigxas cxe la maro. tio estas la posedajxo de la tribo de la efraimidoj laux iliaj familioj;
od tafuje ide medja k istoku do potoka kane i izlazi na more. to je nasledstvo plemena sinova jefremovih po porodicama njihovim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ili estis tiuj, kiuj transiris jordanon en la unua monato, kiam gxi inundis siajn ambaux bordojn, kaj ili dispelis cxiujn logxantojn de la valoj orienten kaj okcidenten.
oni predjoe preko jordana prvog meseca kad se razli preko svih bregova svojih, i oterae sve iz dolina na istok i na zapad.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj la limo turnigxas okcidenten al aznot-tabor, kaj eliras de tie al hxukok, kaj kuntusxigxas al zebulun sude, kaj al asxer gxi kuntusxigxas okcidente, kaj al jehuda cxe jordan oriente.
potom se obræe medja na zapad k aznot-tavoru, i ide na ukok, i dopire do zavulona s juga i do asira sa zapada i do jude na jordanu s istoka.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj al la princo donu parton ambauxflanke apud la sankta terpeco kaj apud la urba posedajxo, sur la okcidenta flanko okcidenten kaj sur la orienta flanko orienten; gxia longo devas esti tia sama, kiel de unu el tiuj partoj de la okcidenta limo gxis la orienta.
a knezu neka bude s obe strane svetog dela i dostojanja gradskog pred svetim delom i pred gradskim dostojanjem, sa zapadne strane na zapad i s istoène strane na istok, a duina da bude prema svakom od tih delova od zapadne medje do istoène medje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gxi staris sur dek du bovoj:tri kun la vizagxo norden, tri kun la vizagxo okcidenten, tri kun la vizagxo suden, kaj tri kun la vizagxo orienten; kaj la maro estis sur ili supre; kaj cxiuj iliaj malantauxaj partoj estis turnitaj internen.
i stajae more na dvanaest volova, tri gledahu na sever, a tri gledahu na zapad, a tri gledahu na jug, a tri gledahu na istok, a more stajae ozgo na njima, i zadnja strana svih njih bee unutra.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: