来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kaj cxiuj judoj alportadis dekonajxon el la greno, el la mosto, kaj el la oleo por la provizejoj.
og hele juda førte tienden av kornet, mosten og oljen til forrådskammerne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
li levas la nubojn de la randoj de la tero, li aperigas fulmojn en la pluvo, li elirigas la venton el siaj provizejoj.
han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
matanja, bakbukja, obadja, mesxulam, talmon, kaj akub estis pordegistoj, kaj dejxoris en la provizejoj cxe la pordegoj.
mattanja, bakbukja, obadja, mesullam, talmon og akkub holdt som dørvoktere vakt over forrådskammerne ved portene.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj david donis al sia filo salomono la desegnon de la portiko, de la domoj, provizejoj, supraj cxambroj, internaj cxambroj, kaj de la loko por la sankta kesto;
så gav david sin sønn salomo et billede av forhallen og tempelbygningene, skattkammerne, loftsrummene, de indre rum og rummet for nådestolen,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj mi starigis super la provizejoj la pastron sxelemja, la skribiston cadok, el la levidoj pedajan, kaj al ili hxananon, filon de zakur, filo de matanja; cxar ili estis opiniataj fidindaj. kaj ili havis la devon distribui la partojn al siaj fratoj.
så satte jeg presten selemja og sadok, den skriftlærde, og pedaja, en av levittene, til å ha tilsyn med forrådskammerne og hanan, sønn av mattanjas sønn sakkur, til å gå dem til hånde; for de blev holdt for å være pålitelige; dem pålå det nu å dele ut til sine brødre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: