来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dum la tuta tempo de sia konsekriteco li estas sankta al la eternulo.
彼はナジルびとである間は、すべて主の聖なる者である。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dum la tuta tempo de sia konsekriteco li devas mangxi nenion, kio estas farita el vinberoj, de la kernoj gxis la sxelo.
ナジルびとである間は、すべて、ぶどうの木からできるものは、種も皮も食べてはならない。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj jen estas la legxo pri la konsekrito:kiam finigxos la tempo de lia konsekriteco, oni venigu lin al la pordo de la tabernaklo de kunveno;
これがナジルびとの律法である。聖別の日数が満ちた時は、その人を会見の幕屋の入口に連れてこなければならない。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj li konsekros sin al la eternulo por la tempo de sia konsekriteco, kaj li alportos jaragxan sxafidon kiel kulpoferon; kaj la tempo antauxa perdos sian valoron, cxar lia konsekriteco malpurigxis.
彼はまたナジルびとたる日の数を、改めて主に聖別し、一歳の雄の小羊を携えてきて、愆祭としなければならない。それ以前の日は、彼がその聖別を汚したので、無効になるであろう。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dum la tuta tempo de la promesita konsekriteco razilo ne devas ektusxi lian kapon; gxis la finigxo de la tempo, por kiu li konsekris sin al la eternulo, li estas sankta; li lasu libere kreski la harojn de sia kapo.
また、ナジルびとたる誓願を立てている間は、すべて、かみそりを頭に当ててはならない。身を主に聖別した日数の満ちるまで、彼は聖なるものであるから、髪の毛をのばしておかなければならない。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: