来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kaj li multe instruis ilin per paraboloj, kaj diris al ili en sia instruado:
イエスは譬で多くの事を教えられたが、その教の中で彼らにこう言われた、
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj kiam li estis sola, tiuj, kiuj alestis kune kun la dek du, demandis lin pri la paraboloj.
イエスがひとりになられた時、そばにいた者たちが、十二弟子と共に、これらの譬について尋ねた。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cxion tion parolis jesuo per paraboloj al la homamasoj, kaj sen parabolo li parolis nenion al ili;
イエスはこれらのことをすべて、譬で群衆に語られた。譬によらないでは何事も彼らに語られなかった。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tial mi parolas al ili per paraboloj; cxar vidante, ili ne rimarkas, kaj auxdante, ili ne auxdas nek komprenas.
だから、彼らには譬で語るのである。それは彼らが、見ても見ず、聞いても聞かず、また悟らないからである。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj li diris al ili:al vi estas donite scii la misteron de la regno de dio; sed al tiuj, kiuj estas ekstere, cxio estas farata per paraboloj;
そこでイエスは言われた、「あなたがたには神の国の奥義が授けられているが、ほかの者たちには、すべてが譬で語られる。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj li diris:al vi estas donite scii la misterojn de la regno de dio; sed al la aliaj per paraboloj, por ke, vidante, ili ne rimarku, kaj auxdante, ili ne komprenu.
そこで言われた、「あなたがたには、神の国の奥義を知ることが許されているが、ほかの人たちには、見ても見えず、聞いても悟られないために、譬で話すのである。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: