您搜索了: kaldrono (世界语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

法语

信息

世界语

kaldrono

法语

chaudron

最后更新: 2014-03-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

la kaldrono vaporas.

法语

la bouilloire fume.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

ne helpas glorkrono al malplena kaldrono.

法语

une couronne de laurier ne remplit pas la marmite.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

la urbo ne estos por vi kaldrono, nek vi estos en gxi kiel viando; cxe la limoj de izrael mi jugxos vin.

法语

la ville ne sera pas pour vous une chaudière, et vous ne serez pas la viande au milieu d`elle: c`est sur la frontière d`israël que je vous jugerai.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

ili diras:ankoraux ne baldaux; ni konstruu domojn; gxi estas la kaldrono, kaj ni estas la viando.

法语

ils disent: ce n`est pas le moment! bâtissons des maisons! la ville est la chaudière, et nous sommes la viande.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj cxiu bazajxo havis kvar kuprajn radojn kun kupraj aksoj, kaj gxiaj kvar anguloj havis sxultretojn, fanditajn sxultretojn sub la kaldrono, kaj sur cxiu flanko estis festonoj.

法语

chaque base avait quatre roues d`airain avec des essieux d`airain; et aux quatre angles étaient des consoles de fonte, au-dessous du bassin, et au delà des festons.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

la popolo disiradis kaj kolektadis kaj mueladis per muelsxtonoj aux pistadis en pistujo, kaj kuiradis en kaldrono kaj faradis el gxi kukojn; kaj gxia gusto estis kiel la gusto de oleaj kukoj.

法语

le peuple se dispersait pour la ramasser; il la broyait avec des meules, ou la pilait dans un mortier; il la cuisait au pot, et en faisait des gâteaux. elle avait le goût d`un gâteau à l`huile.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

kaj cxio, sur kion falos io el ilia kadavrajxo, farigxos malpura; se gxi estos forno aux kaldrono, oni gxin disrompu; malpuraj ili estas kaj malpuraj ili estu por vi.

法语

tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé; le four et le foyer seront détruits: ils seront souillés, et vous les regarderez comme souillés.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

世界语

"tute ne utilas frapi," diris la lakeo, "kaj jen du kaŭzoj; unue ĉar mi staras ĉe la sama flanko kiel vi; kaj due, ĉar tie interne oni tiom bruas ke neniu povus aŭdi la frapon," (kaj certege, dum li parolas, okazas interne tre eksterordinara bruo—oni konstante plorkriegas kaj ternas, kaj je mallongaj intertempoj okazas ankaŭ granda krakado kvazaŭ plado aŭ kaldrono estas dispecigata).

法语

« cela ne sert à rien du tout de frapper, » dit le laquais, « et cela pour deux raisons : premièrement, parce que je suis du même côté de la porte que vous ; deuxièmement, parce qu’on fait là-dedans un tel bruit que personne ne peut vous entendre. » en effet, il se faisait dans l’intérieur un bruit extraordinaire, des hurlements et des éternuements continuels, et de temps à autre un grand fracas comme si on brisait de la vaisselle.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,748,034,342 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認