来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
& restarigi malnovajn opciojn
& restabilește opțiunile vechi
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
& aŭtomate forĵeti malnovajn mesaĝojn
& expiră automat articolele vechi
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ne forviŝu malnovajn gravajn artikolojn
nu expira articolele importante
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
forigas malnovajn erojn el http- kaŝmemoroname
elimină înregistrările vechi din cache- ul httpname
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ankaŭ mia patro kolektis malnovajn muzikilojn.
tatal meu colectiona de asemenea instrumente vechi.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Ĉu vi vere volas forigi malnovajn mesaĝojn?
sigur doriți să expir mesajele vechi?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Ĉu vi vere volas forigi ĉiujn malnovajn mesaĝojn?
sigur doriți să expir toate mesajele vechi?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
mi havis tiom da nomoj... nomojn malnovajn, kiujn nur vento kaj arboj povas prononci.
nume vechi pe care doar vântul şi copacii le pot pronunţa.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
kaj neniu enversxas novan vinon en malnovajn felsakojn; cxar alie la nova vino krevigus la felsakojn, kaj gxi mem elfluus, kaj la felsakoj detruigxus.
Şi nimeni nu pune vin nou în burdufuri vechi; altmintrelea, vinul cel nou sparge burdufurile, se varsă, şi burdufurile se prăpădesc;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj ili ankaux faris ruzajxon:ili iris kaj provizis sin per mangxajxoj, kaj metis malnovajn sakojn sur siajn azenojn kaj malnovajn dissxiritajn kaj flikitajn vinsakojn;
au întrebuinţat un vicleşug, şi au pornit la drum cu merinde pentru călătorie. au luat nişte saci vechi pe măgarii lor, şi nişte burdufuri vechi pentru vin, rupte şi cîrpite,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj ebed-melehx prenis kun si la homojn kaj iris en la domon de la regxo sub la trezorejon, kaj prenis de tie malnovajn kaj eluzitajn cxifonojn kaj mallevis ilin per sxnuroj al jeremia en la kavon.
ebed-melec a luat cu el pe oamenii aceia, şi s'a dus la casa împăratului, într'un loc dedesuptul vistieriei; a luat de acolo nişte petece de haine purtate şi nişte trenţe de haine vechi, şi le -a pogorît lui ieremia în groapă, cu nişte funii.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj neniu enversxas novan vinon en malnovajn felsakojn; alie la vino krevigos la felsakojn, kaj la vino elfluos kaj la felsakoj detruigxos; sed oni enversxas novan vinon en novajn felsakojn.
Şi nimeni nu pune vin nou în burdufuri vechi; altfel, vinul cel nou sparge burdufurile, şi vinul se varsă, iar burdufurile se prăpădesc; ci vinul nou este pus în burdufuri noi.``
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eblaj kaŭzoj: eraro okazis dum pasinta kde- aktualigo, kiu lasis solan stirmodulon vi havas tie malnovajn modulojn de fremduloj. kontrolu ekzakte tiujn aferojn kaj provu forigi la mesaĝe nomitajn modulojn. se tio fiaskos, vi povus kontakti vian distribuanton aŭ pakanton.
motive posibile: a apărut o eroare la ultima actualizare de kde ce a lăsat în urmă un modul de control orfan aveți în sistem un modul vechi. verificați aceste două situații cu atenție și încercați să ștergeți modulul menționat în mesajul de eroare. dacă acest lucru eșuează, contactați distribuitorul dumneavoastră de software.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: