来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kaj abraham profunde klinigxis antaux la popolo de la lando.
아 브 라 함 이 이 에 그 땅 백 성 을 대 하 여 몸 을 굽 히
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
revenu al tiu, de kiu tiel profunde defalis la filoj de izrael.
이 스 라 엘 자 손 들 아 저 희 는 심 히 거 역 하 던 자 에 게 로 돌 아 오
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
tiam alproksimigxis la sklavinoj, ili kaj iliaj infanoj, kaj profunde klinigxis.
때 에 여 종 들 이 그 자 식 으 로 더 불 어 나 아 와 절 하
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
petu por vi signon de la eternulo, via dio, cxu profunde malsupre, cxu alte supre.
너 는 네 하 나 님 여 호 와 께 한 징 조 를 구 하 되 깊 은 데 서 든 지 높 은 데 서 든 지 구 하
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
vundoj de batoj devas penetri en malbonulon, kaj frapoj devas iri profunde en lian korpon.
상 하 게 때 리 는 것 이 악 을 없 이 하 나 니 매 는 사 람 의 속 에 깊 이 들 어 가 느 니
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaj abraham levigxis, kaj profunde klinigxis antaux la popolo de la lando, antaux la filoj de hxet.
아 브 라 함 이 일 어 나 그 땅 거 민 헷 족 속 을 향 하 여 몸 을 굽 히
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
profunde ili malbonigxis, kiel en la tagoj de gibea; li rememoros iliajn malbonagojn, li punos iliajn pekojn.
저 희 는 기 브 아 의 시 대 와 같 이 심 히 패 괴 한 지 라 여 호 와 께 서 그 악 을 기 억 하 시 고 그 죄 를 벌 하 시 리
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
tiam moseo eliris renkonte al sia bopatro kaj profunde salutis lin kaj kisis lin, kaj ili demandis sin reciproke pri la farto kaj eniris en la tendon.
모 세 가 나 가 서 그 장 인 을 맞 아 절 하 고 그 에 게 입 맞 추 고 그 들 이 서 로 문 안 하 고 함 께 장 막 에 들 어 가
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
tial gxemkrios moab pri si mem, cxiuj gxemkrios; pri la fundamentoj de kir-hxareset ili ploras, profunde frapitaj.
그 러 므 로 모 압 이 모 압 을 위 하 여 통 곡 하 되 다 통 곡 하 며 길 하 레 셋 건 포 도 떡 을 위 하 여 그 들 이 슬 퍼 하 며 심 히 근 심 하 리
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
mi kondutis, kvazaux ili estus miaj amikoj, miaj fratoj; kiel homo, kiu funebras pri sia patrino, mi profunde malgxojis.
내 가 나 의 친 구 와 형 제 에 게 행 함 같 이 저 희 에 게 행 하 였 으 며 내 가 굽 히 고 슬 퍼 하 기 를 모 친 을 곡 함 같 이 하 였 도
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
forkuras, turnis sian dorson, kaj profunde sin kasxas la logxantoj de dedan; cxar malfelicxon de esav mi venigis sur lin, la tempon de lia puno.
드 단 거 민 아 ! 돌 이 켜 도 망 할 지 어 다 깊 은 데 숨 을 지 어 다 내 가 에 서 의 재 난 을 그 에 게 임 하 게 하 여 그 를 벌 할 때 가 이 르 게 하 리 로
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ve al tiuj, kiuj profunde kasxas antaux la eternulo la intencojn, kaj kies faroj estas en mallumo, kaj kiuj diras:kiu nin vidas? kaj kiu scias pri ni?
화 있 을 진 저 자 기 의 도 모 를 여 호 와 께 깊 이 숨 기 려 하 는 자 여 그 일 을 어 두 운 데 서 행 하 며 이 르 기 를 누 가 우 리 를 보 랴 누 가 우 리 를 알 랴 하
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
forkuru, forigxu rapide, kasxu vin profunde, ho logxantoj de hxacor, diras la eternulo; cxar nebukadnecar, regxo de babel, faras pri vi decidon kaj havas intencon kontraux vi.
나 여 호 와 가 말 하 노 라 하 솔 거 민 아 ! 도 망 하 라 멀 리 가 서 깊 은 데 거 하 라 이 는 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 이 너 를 칠 모 략 과 너 를 칠 계 책 을 정 하 였 음 이 니
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: