来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
og i skulle føres for landshøvdinger og konger for min skyld, dem og hedningerne til et vidnesbyrd.
kaj antaux provincestrojn kaj regxojn vi estos kondukitaj pro mi, por atesto al ili kaj al la nacianoj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
klædt i purpur, statholdere og landshøvdinger, alle sammen smukke unge mænd, ryttere højt til hest;
kiuj portas vestojn purpurajn, la estrojn kaj urboregantojn, kiuj cxiuj estas cxarmaj junuloj, lertaj rajdistoj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eller landshøvdinger som dem, der sendes af ham til straf for ugerningsmænd, men til ros for dem, som gøre det gode.
cxu al regantoj, kiel liaj senditoj por vengxo al malbonaguloj kaj por lauxdo al bonaguloj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vi folkene til strid imod det, mederkongen, hans statholdere og alle hans landshøvdinger og hele det land, han råder over!
armu kontraux gxin popolojn, la regxojn de medujo, gxiajn komandantojn kaj cxiujn gxiajn estrojn, kaj la tutan landaron, super kiu gxi regas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men forud for alt dette skulle de lægge hånd på eder og forfølge eder og overgive eder til synagoger og fængsler, og i skulle føres frem for konger og landshøvdinger for mit navns skyld.
sed antaux cxio tio oni metos sur vin siajn manojn kaj persekutos vin, transdonante vin al la sinagogoj kaj malliberejoj, kaj kondukante vin antaux regxojn kaj provincestrojn pro mia nomo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hun kom i brynde for assurs sønner, statholdere og landshøvdinger, der nærmede sig hende herligt klædt, ryttere højt til hest, alle sammen smukke unge mænd.
sxi amis volupte la filojn de asirio, estrojn kaj urboregantojn, siajn najbarojn, kiuj portis belajn vestojn, estis lertaj rajdistoj, kaj cxiuj estis cxarmaj junuloj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jeg gør dets fyrster og vismænd, dets statholdere, landshøvdinger og helte drukne, og de skal falde i evig søvn uden at vågne, lyder det fra kongen, hvis navn er hærskarers herre.
mi ebriigos gxiajn eminentulojn, sagxulojn, komandantojn, estrojn, kaj heroojn, kaj ili ekdormos per eterna dormo kaj ne vekigxos, diras la regxo, kies nomo estas eternulo cebaot.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men i, tager vare på eder selv; de skulle overgive eder til rådsforsamlinger og til synagoger; i skulle piskes og stilles for landshøvdinger og konger for min skyld, dem til et vidnesbyrd.
sed gardu vin; cxar oni transdonos vin al sinedrioj, kaj en sinagogoj vi estos skurgxitaj; kaj vi staros antaux provincestroj kaj regxoj pro mi, por atesto al ili.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
babels sønner og alle kaldæerne, pekod, sjoa og koa og med dem alle assurs sønner, alle sammen smukke unge mænd, statholdere og landshøvdinger, høvedsmænd og navnkundige mænd, alle højt til hest;
la babelanojn, kaj cxiujn hxaldeojn el pekod, el sxoa, kaj el koa, kune kun cxiuj filoj de asirio, la cxarmajn junulojn, la estrojn kaj urboregantojn, la potenculojn kaj eminentulojn, cxiujn lertajn rajdistojn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"klaudius lysias hilser den mægtigste landshøvding feliks.
klauxdio lisias al lia ekscelenco felikso, la provincestro, saluton.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式