来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
og jesus kom ind i peters hus og så, at hans svigermoder lå og havde feber.
І прийшов Ісус до Петрової господи, та й побачив, що теща його лежить у пропасниці.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men simons svigermoder lå og havde feber, og straks tale de til ham om hende;
Теща ж Симонова лежала в пропасниці, й зараз кажуть Йому про неї.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
thi jeg er kommen før at volde splid imellem en mand og hans fader og imellem en datter og hendes moder og imellem en svigerdatter og hendes svigermoder,
Бо прийшов я, щоб поставити чоловіка різно проти батька його, й дочку проти матери її, й невістку проти свекрухи її.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men han stod op og gik fra synagogen ind i simons hus; og simons svigermoder plagedes at en stærk feber; og de bade ham for hende.
Уставши ж Він із школи, ввійшов у господу Симонову. Тещу ж Симонову схопила пропасниця велика, й благали Його за неї.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de skulle være i splid, fader med søn og søn med fader, moder med datter og datter med moder, svigermoder med sin svigerdatter og svigerdatter med sin svigermoder."
Стане батько різно проти сина, а син проти батька; мати проти дочки, а дочка проти матери; свекруха проти невістки своєї, і невістка проти свекрухи своєї.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式