来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
1 johannes 4:8 9
1 john 4:8 9
最后更新: 2022-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
tegn uden for gyldigt interval for utf-8
character wala sa sakop ng utf-8
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
ugyldig utf-8-sekvens i inddata
hindi tanggap na sequence sa conversion input
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
[8, 1] og de gik hver til sit hus.
ang bawa't tao'y umuwi sa kanikaniyang sariling bahay:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ugyldig utf-8-kodet tekst - for lang sekvens
hindi tanggap na tekstong encoded ng utf-8
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
ugyldig utf-8-kodet tekst - ikke gyldig "%s"
hindi tanggap na tekstong encoded ng utf-8
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ugyldig utf-8-kodet tekst i navnet - ugyldig "%s"
hindi tanggap na tekstong encoded ng utf-8
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
nøglefilen indeholder nøglen "%s" med værdien "%s" der ikke er utf-8
ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang '%s' na hindi utf-8
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
[72] derpå bosatte præsterne, leviterne og en del af folket sig i jerusalem og dets område, men sangerne, dørvogterne og hele det øvrige israel i deres byer. (kap.8) da den syvende måned indtraf - israeliterne boede nu i deres byer -
sa gayo'y ang mga saserdote, at ang mga levita, at ang mga tagatanod-pinto, at ang mga mangaawit, at ang iba sa bayan, at ang mga nethineo, at ang buong israel, ay nagsitahan sa kanilang mga bayan. at nang dumating ang ikapitong buwan ang mga anak ni israel ay nangasa kanilang mga bayan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。