来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
land, land, land, hør herrens ord:
oh lupa, lupa, lupa, iyong pakinggan ang salita ng panginoon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
så bosatte israel sig i amoriternes land.
ganito tumahan ang israel sa lupain ng mga amorrheo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bålat, tamar i Ørkenen i juda land,
at ang baalath, at ang tamar sa ilang, sa lupain,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de vraged det yndige land og troede ikke hans ord,
oo, kanilang hinamak ang maligayang lupain, hindi nila sinampalatayanan ang kaniyang salita;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
før jeg for evigt går bort til mørkets og mulmets land,
bago ako manaw doon na hindi ako babalik, sa lupain ng kadiliman at ng lilim ng kamatayan;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
for at væde folketomt land, Ørkenen, hvor ingen bor,
upang magpaulan sa lupa, na hindi tinatahanan ng tao, sa ilang na doon ay walang tao.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derpå fortsatte jakob sin vandring og drog til Østens børns land.
nang magkagayo'y nagpatuloy si jacob ng kaniyang paglalakbay, at napasa lupain ng mga anak ng silanganan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
der lyder skrig fra babel, et vældigt sammenbrud fra kaldæernes land.
ang ingay ng hiyaw na mula sa babilonia, at ng malaking paglipol na mula sa lupain ng mga caldeo!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
det ord herren talte mod babel, mod kaldærenes land, ved profeten jeremias.
ang salita na sinalita ng panginoon tungkol sa babilonia, tungkol sa lupain ng mga caldeo, sa pamamagitan ni jeremias na propeta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
det var dem, herren pålagde at udskifte kana'ans land mellem israelitterne.
ito yaong mga inutusan ng panginoon na bumahagi ng mana sa mga anak ni israel sa lupain ng canaan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
følgende var de konger, der herskede i edoms land, før israeliterne fik konger:
at ito ang mga hari na nagsipaghari sa lupain ng edom bago maghari ang sinomang hari sa angkan ni israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"sebulons land og nafthalis land langs søen, landet hinsides jordan, hedningernes galilæa,
ang lupa ni zabulon at ang lupa ni neftali, sa gawing dagat, sa dako pa roon ng jordan, galilea ng mga gentil,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
idet han sagde: "dig giver jeg kana'ans land som eders arvelod."
na sinasabi, sa iyo'y ibibigay ko ang lupain ng canaan, ang kapalaran na iyong mana;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
du lander på et sæt skarpe jernsyle! --mere--
ikaw ay nalapag sa lipon ng matalas na bakal na spikes! --higit--
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。