您搜索了: melding (丹麦语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Tagalog

信息

Danish

melding

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

他加禄语

信息

丹麦语

da sendte joab david melding om hele slagets gang,

他加禄语

nang magkagayo'y nagsugo si joab, at isinaysay kay david ang lahat ng mga bagay tungkol sa pagbabaka;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

tredjedagen fik laban melding om, at jakob var flygtet;

他加禄语

at binalitaan si laban sa ikatlong araw, na tumakas si jacob.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

og da abimelek fik melding om, at hele besætningen i sikems tårn var samlet,

他加禄语

at nasaysay kay abimelech, na ang lahat ng mga tao sa moog ng sichem ay nagpipisan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

da sisera fik melding om, at barak, abinoams søn, var draget op på tabors bjerg,

他加禄语

at kanilang isinaysay kay sisara na si barac na anak ni abinoam ay umahon sa bundok ng tabor.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

og da de søgte at slå ham ihjel, gik der melding op til krigsøversten for vagtafdelingen, at hele jerusalem var i oprør.

他加禄语

at samantalang pinagpipilitan nilang siya'y patayin, ay dumating ang balita sa pangulong kapitan ng pulutong, na ang buong jerusalem ay nasa kaguluhan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

efter disse begivenheder fik josef melding om, at hans fader var syg. da tog han sine sønner, manasse og efraim, med sig

他加禄语

at nangyari, pagkatapos ng mga bagay na ito, na sinabi ng isa kay jose, narito, ang iyong ama ay may sakit: at kaniyang ipinagsama ang kaniyang dalawang anak, si manases at si ephraim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

samme dag kom isaks trælle og bragte ham melding om den brønd, de havde gravet, og sagde: "vi har fundet vand!"

他加禄语

at nangyari, nang araw ding yaon, na nagsidating ang mga bataan ni isaac, at siya'y binalitaan tungkol sa balon nilang hinukay, at sinabi sa kaniya, nakasumpong kami ng tubig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

jonatan og ahima'az stod ved rogelkilden, hvorhen en tjenestepige til stadighed kom og bragte dem melding, hvorefter de gik hen og bragte kong david melding; thi de turde ikke vise sig i byen.

他加禄语

si jonathan at si ahimaas nga ay nagsitigil sa tabi ng enrogel; at isang alilang babae ang pinaparoon at pinapagsaysay sa kanila; at sila'y nagsiparoon, at isinaysay sa haring kay david: sapagka't sila'y hindi makapakitang pumasok sa bayan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

så gik de hen og råbte til byens portvægtere og bragte dem den melding: "vi kom til aramæernes lejr, og der var ikke et menneske at se eller høre, men vi fandt hestene og Æslerne bundet og teltene urørt!"

他加禄语

sa gayo'y nagsiparoon sila, at nagsitawag sa tagatanod-pinto ng bayan: at kanilang isinaysay sa kanila, na sinasabi, kami ay nagsiparoon sa kampamento ng mga taga siria, at, narito, walang lalake roon ni tinig man ng lalake, kundi mga nakataling kabayo, at mga asnong nangakatali, at ang mga tolda na gaya ng dati.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,744,586,819 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認