来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
adam treat
adam treat
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
intention to treat
intent to treat група
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
intent- to- treat; locf:
intent- to- treat; locf:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
population itt - (intention to treat) population
Разлики в степента Сравнителен Популация
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
6 intent- to- treat (mitt) - population.
6 наличието или липсата на неутропения.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
” intent to treat ” (exponeret) - population:
intent to treat (Изложена) Популация:
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
intent- to- treat- populationen omfattede 995 patienter.
Популацията “ намерение за лечение ” е обхващала 995 пациенти.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
bekræftede cerebrovaskulære hændelser per- protocol intent- to- treat
По протокол Намерение за третиране
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
1 fuldt analysesæt (intent to treat) 2 estimeret median overlevelse.
1 Пълен набор анализи (intent- to- treat) 2 Изчислена медиана на преживяемост.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 4
质量:
63 1 fuldt analysesæt (intent to treat) 2 estimeret median overlevelse.
не може да се определи, или
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
bekræftede perifere vaskulære hændelser per- protocol intent- to- treat †
По протокол Намерение за третиране †
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
* epp=egnet patientpopulation; ** itt=intent- to- treat population
* epp= популацията пациенти, отговарящи на критериите за включване в клиничното изпитване; ** itt= intent- to- treat популация
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
samlet resultat af de 30- ugers placebokontrollerede forsøg (intention to treat patienter)
Комбинирани резултати от 30- седмичните плацебо контролирани проучвания (intent- to- treat (itt))
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
for patienter, som tidligere har haft frakturer er nnt (numbers neaded to treat) 21 kvinder.
При пациентки със съществуващи фрактури броят на тези, които трябва да бъдат лекувани за получаване на клиничен резултат (number needed to treat – nnt), е 21 пациентки.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
81, 99) i intent- to- treat populationen og 97% (95% ci:
[81%; 99%]) при intent- to- treat (itt) групата и 97% (95% - ен доверителен интервал:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
den modificerede intention to treat (itt) population inkluderede kvinder uanset baseline hpv- status på dag 1.
Резултатите от променена по принципа на „ намерение за лечение ” (intention to treat) (itt) популация, включваща жени независимо от техния начален hpv статус в ден 1, които са получили поне една ваксинация и при които броенето на случаите започва 1 месец след прилагане на доза 1.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
acuity- studiet; 30 dages endepunktsdata for blødninger i intent- to- treat - populationen.
Проучване acuity; крайни точки на кръвоизлив на 30- ти ден при intent- to - treat популацията (itt)
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
acuity- studiet; 30 dages- data for blødningsstedshyppighed for intent- to- treat - populationen.
Проучване acuity; данни за честотата на местата на кървене на 30- ти ден при intent- to- treat популацията (itt)
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
70% (” intention to treat ” - analyse efter 48 uger) med et tilsvarende øget cd4- celletal.
При едно рандомизирано, двойно сляпо, плацебо контролирано клинично изпитване при възрастни пациенти, неприемали досега антиретровирусна терапия, комбинацията от абакавир, ламивудин и зидовудин, приемана в продължение на над 48 седмици, е показала същия
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
fordelingen af patienter med favorabel klinisk responsvurdering ved kontrolbesøg efter afslutning af behandling i den kliniske mitt (modified intention to treat) population ses nedenfor:
По- долу е представена частта пациенти с благоприятен клиничен отговор, оценени при посещение след лечението в клинична mitt популация:
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量: