您搜索了: actually , i have written a letter (丹麦语 - 卡拜尔语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

卡拜尔语

信息

丹麦语

men i have ikke således lært kristus,

卡拜尔语

meɛna kunwi, mačči d ayagi i tlemdem ɣef wayen yeɛnan lmasiḥ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

og i have salvelse fra den hellige og vide alt.

卡拜尔语

ma d kunwi, yesmar-ed fell awen lmasiḥ ṛṛuḥ iqedsen, yerna tessnem akk tideț.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

men jeg har sagt eder, at i have set mig og dog ikke tro.

卡拜尔语

nniɣ-awen-t-id yakan : twalam yerna tugim aț-țamnem !

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

i have hørt, at der er sagt: du må ikke bedrive hor.

卡拜尔语

teslam belli qqaṛen-d : ur xeddem ara asekkak yeɛni zzna.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

derfor, ligesom i have modtaget kristus jesus, herren, så vandrer i ham,

卡拜尔语

ihi imi tqeblem Ɛisa lmasiḥ d ssid-nwen, ddut di lebɣi-ines.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

lyver ikke for hverandre, da i have afført eder det gamle menneske med dets gerninger

卡拜尔语

ur skiddibet ara wway gar-awen imi tura teǧǧam yir tikli-nwen n zik.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

da vi have hørt om eders tro på kristus jesus og den kærlighed, som i have til alle de hellige

卡拜尔语

axaṭer nesla s liman i tesɛam di Ɛisa lmasiḥ d wamek i tḥemmlem agdud n sidi ṛebbi,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

da fuldkommer min glæde, at i må være enige indbyrdes, så i have den samme kærlighed, samme sjæl, een higen,

卡拜尔语

kemmlet ihi lfeṛḥ-iw, sɛut yiwen uxemmem, sɛut yiwet n leḥmala, ddukklet s yiwen n ṛṛuḥ, d yiwen uxemmem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

dette har jeg skrevet til eder, for at i skulle vide, at i have evigt liv, i, som tro på guds søns navn.

卡拜尔语

ayagi uriɣ-awen-t-id iwakken aț-țeẓrem belli tesɛam tudert n ṣṣeḥ yețdumun, kunwi yumnen s mmi-s n ṛebbi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

derfor siger jeg eder: alt, hvad i bede om og begære, tror, at i have fået det, så skal det ske eder.

卡拜尔语

daymi i wen-qqaṛeɣ : kra wayen ara tessutrem i ṛebbi di tẓallit, amnet belli yewweḍ-ikkun-id yerna a wen-d-ițțunefk.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

i herrer! yder eders trælle, hvad ret og billigt er, da i vide, at også i have en herre i himmelen.

卡拜尔语

ay imɛellmen ddut s lḥeqq, ur xeddmet ara lxilaf ger iqeddacen nwen, axaṭer teẓram belli ula d kunwi tesɛam amɛellem deg igenwan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

eller vide i ikke, at eders legeme er et tempel for den helligånd, som er i eder, hvilken i have fra gud, og at i ikke ere eders egne?

卡拜尔语

ur teẓrim ara daɣen belli ṛṛuḥ iqedsen yezdeɣ di lǧețțat-nwen ? ṛṛuḥ-nni i wen-d-ițțunefken s ɣuṛ sidi ṛebbi ? ur teẓrim ara belli ur tețțalasem ara deg yiman-nwen ?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

derfor, alt hvad i have sagt i mørket, skal høres i lyset; og hvad i have talt i Øret i kamrene, skal blive prædiket på tagene.

卡拜尔语

ayen i thedṛem di ṭṭlam a t-slen di tafat, ayen i tennam ɣer umeẓẓuɣ di texxamt ad ițțuberreḥ deg yizenqan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

- efter alt dette søge jo hedningerne -. thi eders himmelske fader ved, at i have alle disse ting nødig.

卡拜尔语

axaṭer ayagi d imejhal i gețḥebbiṛen fell-as. ma d baba-twen yellan deg igenwan, yeẓra ayen akk teḥwaǧem !

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

"vi bøde eder alvorligt, at i ikke måtte lære i dette navn, og se, i have fyldt jerusalem med eders lære, og i ville bringe dette menneskes blod over os!"

卡拜尔语

neggul deg-wen ur tețțuɣalem aț-țeslemdem s yisem-agi ; lameɛna kunwi tessufɣem aselmed nwen di temdint n lquds meṛṛa ! tura tebɣam a d-terrem ɣer yirawen nneɣ tamgeṛṭ n wergaz-agi !

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

aristarkus, min medfange, hilser eder, og markus, barnabas's søskendebarn, om hvem i have fået befalinger - dersom han kommer til eder, da tager imod ham -

卡拜尔语

ițsellim-ed fell-awen arisṭark aṛfiq-iw yellan yid-i di lḥebs akk-d maṛqus yețțilin i barnabas, win i ɣef kkun-weṣṣaɣ aț-țesterḥbem yis ma yusa-d ɣuṛ-wen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

eders vandel være uden pengegridskhed, nøjes med det, i have; thi han har selv sagt: "jeg vil ingenlunde slippe dig og ingenlunde forlade dig,"

卡拜尔语

ur țaǧǧat ara iman-nwen a kkun ɣuṛṛen yedrimen, setqenɛet s wayen tesɛam. sidi ṛebbi s yiman-is yenna d : u r k-țaǧǧaɣ ara, ad iliɣ yid-ek.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

jeg har skrevet til eder, i fædre! fordi i kende ham, som er fra begyndelsen. jeg har skrevet til eder, i unge! fordi i ere stærke, og guds ord bliver i eder, og i have overvundet den onde.

卡拜尔语

uriɣ-awen ay ibabaten, axaṭer tesnem win yellan si tazwara. uriɣ-awen ay ilmeẓyen, axaṭer tǧehdem, awal n sidi ṛebbi yezdeɣ deg-wen yerna tɣelbem amcum.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

en af ypperstepræstens tjenere, som var en frænde af ham, hvis Øre peter havde afhugget, siger: "så jeg dig ikke i haven med ham?"

卡拜尔语

yiwen seg iqeddacen n lmuqeddem ameqqran, yețțilin i win akken iwumi yegzem semɛun buṭrus ame??uɣ, iwehha-d ɣuṛ-es yenna-yas : ur k-ẓriɣ ara yid-es di tmazirt ?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,599,694 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認