来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
boot drev
boot drive
最后更新: 2014-01-29
使用频率: 1
质量:
boot- håndtering:
manajer boot:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
næste boot:% 1
boot berikutnya:% 1
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 4
质量:
opdaterer boot loader
updating boot loader
最后更新: 2014-01-29
使用频率: 1
质量:
ikke-windows boot loader
non-windows boot loader
最后更新: 2014-01-29
使用频率: 1
质量:
tilslut uden før-boot godkendelse...
mount without pre-boot authentication...
最后更新: 2014-01-29
使用频率: 1
质量:
navneopslag mislykketsocket error code addressinuse
pencarian nama telah gagalsocket error code addressinuse
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
tidsudløb for forbindelsesocket error code inprogress
waktu koneksi habissocket error code inprogress
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
fejl i opgradering af truecrypt boot loader.
failed to upgrade the truecrypt boot loader.
最后更新: 2014-01-29
使用频率: 1
质量:
& genstart computercurrent option in boot loader
jalankan & ulang komputercurrent option in boot loader
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
adresse allerede i brugsocket error code alreadybound
alamat telah digunakansocket error code alreadybound
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
ciffersæt: @ item currency name and currency code
seperangkat digit: @ item currency name and currency code
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
en ukendt/ uventet fejl er sketsocket error code remotelydisconnected
galat tak diketahui/ tak diharapkan telah terjadisocket error code remotelydisconnected
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
tilslut partition ved brug af system kryptering uden før-boot godkendelse
mount partition using system encryption without pre-boot authentication
最后更新: 2014-01-29
使用频率: 1
质量:
ukendt fejl1: the i18n' ed system error code, from errno
galat tak diketahui1: the i18n' ed system error code, from errno
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
fejl: adgang nægtet.partitionen du prøver at få adgang til er enten 0 sektorer lang, eller det er boot enheden.
error: access denied.the partition you are trying to access is either 0 sectors long, or it is the boot device.
最后更新: 2014-01-29
使用频率: 1
质量:
advarsel: uerfarne brugere bør aldrig forsøge at kryptere windows i multi-boot konfigurationer.fortsæt?
warning: inexperienced users should never attempt to encrypt windows in multi-boot configurations.continue?
最后更新: 2014-01-29
使用频率: 1
质量:
advarsel: af hensyn til sikkerhed og sikkerheds årsager, bør du opdatere truecrypt på aflednings operativsystemet før du opdaterer det på det skjulte operativsystem.for at gøre dette, boot op på aflednings systemet og kør truecrypt installation herfra. boot da det skjulte system og kør installation herfra også.bemærk: aflednings og det skjulte system deler en enkelt boot loader. hvis du kun har opgraderet truecrypt på det skjulte system (men ikke på aflednings systemet), vil aflednings systemet indeholde en truecrypt driver og truecrypt applikationer hvis versions numre er forskellige fra versions nummeret på truecrypt boot loader. en sådan forskellighed vil kunne indikere at der er et skjult operativsystem på denne computer.Ønsker du at fortsætte? (anbefales ikke.)
warning: for safety and security reasons, you should update truecrypt on the decoy operating system before you update it on the hidden operating system.to do so, boot the decoy system and run the truecrypt installer from within it. then boot the hidden system and run the installer from within it as well.note: the decoy system and the hidden system share a single boot loader. if you upgraded truecrypt only on the hidden system (but not on the decoy system), the decoy system would contain a truecrypt driver and truecrypt applications whose version numbers are different from the version number of the truecrypt boot loader. such a discrepancy might indicate that there is a hidden operating system on this computer.do you want to continue? (not recommended.)
最后更新: 2014-01-29
使用频率: 1
质量: