来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
så tog job til orde og svarede:
unya si job mitubag ug miingon.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 4
质量:
job vedblev at fremsætte sit tankesprog:
ug si job nagapadayon pag-usab sa iyang sambingay, ug miingon:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
og job vedblev at fremsætte sit tankesprog:
ug si job migamit pag-usab sa iyang sambingay, ug miingon:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
derefter oplod job sin mund og forbandede sin dag,
sa tapus niini mibungat si job sa iyang baba, ug gipanghimaraut ang iyang adlaw.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
så svarede herren job ud fra stormvejret og sagde:
unya si jehova mitubag kang job gikan sa alimpulos, ug miingon:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
i alt dette syndede job ikke og tillagde ikke gud noget vrangt.
niining tanan si job wala makasala, wala usab niya butangbutangi si jehova sa binuang.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
siden levede job 140 År og så sine børn og børnebørn, fire slægtled.
ug sa tapus niini si job nagpuyo ug usa ka gatus ug kap-atan ka tuig, ug siya nakasud-ong sa iyang mga anak, ug sa iyang mga anak hangtud sa upat ka kaliwatan.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
gid job uden ophør må prøves, fordi han svarer som slette folk!
itugot unta nga si job pagasulayan hangtud sa katapusan, tungod kay ang iyang pagtubag-tubag ingon man sa mga tawong dautan.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
og job tog sig et potteskår til at skrabe sig med, medens han sad i askedyngen.
ipatunglo sila nga tigtunglo sa adlaw, nga andam sa pagpalihok sa leviathan?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
jeg agtede nøje på eder; men ingen af eder gendrev job og gav svar på hans ord.
oo, ako nagtambag kaninyo, ug, ania karon, walay usa nga nakalukmay kang job, kun wala kaninyo ing nakatubag sa iyang mga pulong.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
job sagde jo: "jeg er retfærdig, min ret har gud sat til side;
tungod kay si job miingon man: ako matarung, ug ang dios nagkuha sa akong katungod:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
men satan svarede herren: "mon det er for intet, job frygter gud?
unya mitubag si satanas kang jehova, ug miingon: mahadlok ba lamang si job sa dios sa walay hinungdan?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
der levede engang i landet uz en mand ved navn job. det var en from og retsindig mand, der frygtede gud og veg fra det onde.
dinhay usa ka tawo sa yuta sa hus, kinsang ngalan mao si job; ug kadtong tawohana hingpit ug matarung, ug usa nga mahadlokon sa dios, ug nagapahilayo sa dautan.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kom et sendebud til job og sagde: "okserne gik for ploven, og aseninderne græssede i nærheden;
nga miabut ang usa ka sinugo ngadto kang job, ug miingon: ang mga vaca gipanagdaro, ug ang mga asno nanagsibsib duol kanila;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
men efter at herren havde talet disse ord til job, sagde han til temaniten elifaz: "min vrede er blusset op mod dig og dine to venner, fordi i ikke talte rettelig om mig som min tjener job!
ug nahitabo nga sa tapus ikasulti kining mga pulonga ni jehova kang job, si jehova miingon kang eliphaz nga timanitanhon: ang akong kasuko nasugniban batok kanimo ug sa duruha mo ka mga higala: kay kamo wala magsulti sa matarung bahin kanako, ingon kang job nga nagsulti sa matarung.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。