来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
chat med %sa date with the time
a date with the time
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
men det var den tredje time, da de korsfæstede ham.
ikasiyam kadto ang takna sa kabuntagon sa ilang paglansang kaniya sa krus.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
og hele folkets mængde holdt bøn udenfor i røgelseofferets time.
ug didto sa gawas ang tibuok panon sa katawhan nag-ampo sa takna sa paghalad sa incienso.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
men herren, han ler ad ham, thi han ser hans time komme.
ang ginoo magakatawa kaniya; kay siya nagatan-aw nga umaabut ang iyang adlaw.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
men fra den sjette time blev der mørke over hele landet indtil den niende time.
ug sukad sa ikanapulog-duha ang takna sa kaudtohon, dihay kangitngit sa tibuok kayutaan hangtud sa ikatulo ang takna sa hapon.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
thi den helligånd skal lære eder i den samme time, hvad i bør sige."
kay ang espiritu santo magatudlo ra kaninyo niadtong taknaa kon unsay kinahanglan inyong igasulti."
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
og da den sjette time var kommen, blev der mørke over hele landet indtil den niende time.
ug sa pag-abut sa ikanapulog-duha ang takna sa kaudtohon, dihay kangingit sa tibuok kayutaan hangtud sa ikatulo ang takna sa hapon.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
i den samme time helbredte han mange for sygdomme og plager og onde Ånder og skænkede mange blinde synet.
niadtong tungora siya nagpang-ayo sa daghang mga tawo gikan sa mga sakit ug sa mga balatian ug sa mga dautang espiritu, ug daghan ang mga buta nga iyang gihatagan ug panan-aw.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
da skal den tjeners herre komme på den dag, han ikke venter, og i den time, han ikke ved,
ang agalon sa maong ulipon moabut ra sa adlaw nga wala siya magpaabut kaniya ug sa takna nga wala niya hibaloi,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
men den næste dag, da disse vare undervejs og nærmede sig til byen, steg peter op på taget for at bede ved den sjette time.
ug sa sunod nga adlaw, sa nanaglakaw pa sila ug nagkahiduol na sa lungsod, si pedro misaka sa atop sa balay sa may kaudtohon aron sa pag-ampo.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sjakaler tuder i borgene, hyæner i de yppige slotte. dets time stunder nu til, dets dage bliver ej mange.
ug ang mga lobo manag-uwang sulod sa ilang mga castillo, ug ang mga mananap nga mapintas sa maanindot nga palacio: ug ang iyang panahon haduol nang moabut, ug ang iyang mga adlaw dili na pagalugwayan.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
og ved den ellevte time gik han ud og fandt andre stående der, og han siger til dem: hvorfor stå i her ledige hele dagen?
ug sa may ikalima ang takna sa hapon siya milakaw ug iyang nakita ang uban nga nanagbarug; ug siya miingon kanila, `nganong nanagbarug man kamo dinhi nga walay mga buhat sa tibuok adlaw?`
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
da jeg var daglig hos eder i helligdommen, udrakte i ikke hænderne imod mig; men dette er eders time og mørkets magt."
sa didto ako sa templo uban kaninyo sa adlaw-adlaw, wala hinoon ninyo bakyawa ang inyong mga kamot batok kanako. apan kini mao ang inyong higayon, ug ang gahum sa kangitngit."
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。