来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lovsyng hans navns Ære, syng ham en herlig lovsang,
זמרו כבוד שמו שימו כבוד תהלתו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lovsyng herren til citer, lad lovsang tone til citer,
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
min styrke og lovsang er herren, han blev mig til frelse.
עזי וזמרת יה ויהי לי לישועה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lovsang skal du ofre til gud og holde den højeste dine løfter.
זבח לאלהים תודה ושלם לעליון נדריך׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alle folkeslag, klap i hænderne, bryd ud i jublende lovsang for gud!
כי יהוה עליון נורא מלך גדול על כל הארץ׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jubler i herren, i retfærdige, for de oprigtige sømmer sig lovsang;
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men siger ej: "hvor er gud, vor skaber, som giver lovsang om natten,
ולא אמר איה אלוה עשי נתן זמרות בלילה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lider nogen iblandt eder ondt, han bede; er nogen vel til mode, han synge lovsang!
כי יצר לאיש בכם הוא יתפלל ואשר ייטב לבו הוא יזמר׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en ny sang lagde han i min mund, en lovsang til vor gud. mange skal se det og frygte og stole på herren.
אשרי הגבר אשר שם יהוה מבטחו ולא פנה אל רהבים ושטי כזב׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
min sjæl er opløst, når jeg kommer i hu, hvorledes jeg vandred med skaren op til guds hus under jubelråb og lovsang i højtidsskaren.
מה תשתוחחי נפשי ותהמי עלי הוחילי לאלהים כי עוד אודנו ישועות פניו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
der høres ej mer i dit land om uret, om vold og ufærd inden dine grænser; du kalder frelse dine mure og lovsang dine porte.
לא ישמע עוד חמס בארצך שד ושבר בגבוליך וקראת ישועה חומתיך ושעריך תהלה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
han er din lovsang, og han er din gud, han, som har gjort disse store og forfærdelige ting imod dig, som du med egne Øjne har set!
הוא תהלתך והוא אלהיך אשר עשה אתך את הגדלת ואת הנוראת האלה אשר ראו עיניך׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
fra dem skal lovsang lyde og legendes råb; de bliver ej færre, jeg gør dem mange; de bliver ej ringe, jeg giver dem hæder.
ויצא מהם תודה וקול משחקים והרבתים ולא ימעטו והכבדתים ולא יצערו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
thi herren trøster zion, trøster alle dets tomter, han gør dets Ørk som eden, dets Ødemark som herrens have; der skal findes fryd og glæde, lovsang og strengespil.
כי נחם יהוה ציון נחם כל חרבתיה וישם מדברה כעדן וערבתה כגן יהוה ששון ושמחה ימצא בה תודה וקול זמרה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
give dem, som sørger i zion, højtidspragt for sørgedragt, for sørgeklædning glædens olie; lovsang for modløst sind. man kalder dem retfærds ege, herrens plantning til hans Ære.
לשום לאבלי ציון לתת להם פאר תחת אפר שמן ששון תחת אבל מעטה תהלה תחת רוח כהה וקרא להם אילי הצדק מטע יהוה להתפאר׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og i samme stund de begyndte med jubelråb og lovsang, lod herren et baghold komme over ammoniterne, moabiterne og dem fra se'irs bjerge, der rykkede frem mod juda, så de blev slået.
ובעת החלו ברנה ותהלה נתן יהוה מארבים על בני עמון מואב והר שעיר הבאים ליהודה וינגפו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"hører du, hvad disse sige?" men jesus siger til dem: "ja! have i aldrig læst: af umyndiges og diendes mund har du beredt dig lovsang?"
ויאמרו אליו השמע אתה את אשר אלה אמרים ויאמר ישוע אליהם כן הכי קרא לא קראתם מפי עוללים ויונקים יסדת עז׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式