来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vi påtvinger de såkaldte tredjeverdenslande denne politik.
Ασκεί λοιπόν το λειτούργημα που οι Γάλλοι του ανέθεσαν να ασκήσει.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hvor er situationen anderledes i mange tredjeverdenslande og især i afrika!
Πόσο διαφορετική είναι, όμως, η κατάσταση σε πολλές χώρες του Τρίτου Κόσμου και ιδιαιτέρως στην Αφρική!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
min interesse er at vurdere effektiviteten af, at eu giver udviklingshjælp til tredjeverdenslande.
Ενδιαφέρομαι να μάθω πόσο αποτελεσματική είναι η ΕΕ ως προς την παροχή αναπτυξιακής βοήθειας σε όλες τις χώρες του Τρίτου Κόσμου.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
leverandører fra andre tredjeverdenslande kan alene efter ecb’s valg få tilladelse til at deltage.
Η έγκριση της συμμετοχής προμηθευτών από άλλες τρίτες χώρες εναπόκειται στη διακριτική ευχέρεια της ΕΚΤ.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 3
质量:
en hel del tredjeverdenslande er imidlertid udsat for et enormt pres fra usa for at underminere straffedomstolens gode arbejde.
Πολλές αναπτυσσόμενες χώρες, όμως, υφίστανται τεράστιες πιέσεις από τις Ηνωμένες Πολιτείες προκειμένου να υπονομεύσουν το θετικό έργο του Ποινικού Δικαστηρίου.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vi mener bestemt, at det er umoralsk, at eu eksporterer tobak af dårlig kvalitet til tredjeverdenslande.
Τελικώς, θεωρούμε ανήθικη την πρακτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης που συνίσταται στην εξαγωγή κακής ποιότητας καπνού στις χώρες του Τρίτου Κόσμου.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
fru formand, denne betænkning viser, hvor nødvendigt det er med en kvalificeret markedsadgang for produkter fra tredjeverdenslande.
Μία από τις χώρες ΑΚΕ, ο Άγιος Χριστόφορος και Νέβις, έχει ήδη σταματήσει την παραγωγή ζάχαρης και δεν θα είναι μεμονωμένη περίπτωση.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
imidlertid må det også sikres, at vi holder op med at medvirke til ødelæggelsen af den socioøkologiske stabilitet, navnlig i tredjeverdenslande.
Διαφορετικά, και θα ήθελα να το προσέξει η Επιτροπή, κινδυνεύουμε να δούμε να εμφανίζεται στην κοινή γνώμη ένα αίσθημα
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dermed undgår vi i hvert fald, at andre lande, først og fremmest tredjeverdenslande, belemres med skadelige cigaretter.
Κατ' αυτόν τον τρόπο μπορούμε να προλάβουμε οι άλλες χώρες, και κυρίως οι χώρες του Τρίτου Κόσμου, να εφοδιάζονται με κακής ποιότητας τσιγάρα.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
jeg henviser endnu en gang til den fortsatte skandale med eksport af kviksølvholdige produkter og kviksølvsæbe, der er fremstillet inden for fællesskabet og eksporteres til tredjeverdenslande.
Πρώτον, στα μέσα της δεκαετίας του '70 υπήρξε ήδη ένα φιλόδοξο σχέδιο της Επιτροπής για την προώθηση της έρευνας στον τομέα της αεροναυτικής.'
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i dag må vi bekæmpe den sociale adskillelse, og dette går gennem afskaffelsen af gælden i disse tredjeverdenslande og bl.a. i sydafrika.
Σήμερα, θα πρέπει να καταπολεμήσουμε τις κοινωνικές διακρίσεις, κάτι που μπορεί να γίνει με την κατάργηση του χρέους των χωρών του τρίτου κόσμου και, μεταξύ των άλλων, και της Νοτίου Αφρικής.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
i pakistan og flere andre tredjeverdenslande krænkes individets menneskerettigheder via systemet med tvunget arbejde for børn, hvorved disse berøves såvel deres barndom som muligheden for en ordentlig uddannelse.
Σημειώνεται παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Πακιστάν και σε πολλές άλλες χώρες του τρίτου κόσμου με την παιδική εξαναγκαστική εργασία που στερούν στα παιδιά από του να έχουν παιδική ζωή και αξιοπρεπή εκπαίδευση.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
banotti-betænkningen, der blev vedtaget i denne forsamling i 1986, nævner de store problemer, tredjeverdenslande står overfor i forbindelse med import af lægemidler fra ef.
Τέλος, κύριε Πρόεδρε, σ' ό,τι αφορά τα ραδιοφαρμακευτικά προϊόντα, πιστεύω πως οι τεχνικές προδιαγραφές που θεσπίστηκαν εξασφαλίζουν πλήρως την ασφαλή χρήση των προϊόντων αυτών, και προπάντων εξασφαλίζουν τη σωστή καταστροφή των αποβλήτων.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de af os, der har haft det privilegium at besøge mange af de projekter i tredjeverdenslande, som vi støtter, har selv kunnet se, at det ofte er de små projekter, der gør hele forskellen.
Τα πιστωτικά ιδρύματα αποτελούν κατά τη γνώμη μου υπόδειγμα για τις γυναίκες του αναπτυσσόμενου κόσμου και, μάλιστα, για ιδιωτικές επενδύσεις.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
følgelig opfordres der i erklæringen til, at man skal eftergive gælden til ef's institutioner. medmindre vi straks går i gang med at gøre dette, kan forholdene i de fleste tredjeverdenslande kun blive forværret.
Εν συνεχεία, η διακήρυξη καλεί να ακυρωθούν τα χρέη που οφείλονται σε κοινοτικά όργανα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der findes allerede en ordning, der skal forhindre, at vi eksporterer vore problemer til lomé-landene. jeg ville ønske, at vi kunne gå videre endnu og forbyde transport til samtlige tredjeverdenslande.
Θα ψηφίσω υπέρ των τροπολογιών lannoye.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den foregående konference var en fiasko, fordi der er en diskrepans mellem nord og syd. tredjeverdenslandene har en gammel teknologi; vi skal imidlertid ikke gå ud fra, at vor nye teknologi er bedre.
Η τελευταία Διάσκεψη ναυάγησε λόγω των διαφόρων μεταξύ Βορρά και Νότου.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: