来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
forsendelsessystemet
das versandverfahren
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
tredje område: reformen af forsendelsessystemet.
der zweite bereich, mit dem ich mich kurz befassen möchte, sind die kontrollorgane.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
reformen af forsendelsessystemet skrider således godt fremad.
2.3 indirekte steuern: mehrwertsteuer
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
beretningen er et værdifuldt bidrag til debatten om forsendelsessystemet.
betrügereien in die sem bereich stellen daher nichts weniger als eine korruption unserer demomatie dar, und nach auffassung des untersuchungsausschusses besteht dringender handlungsbedarf.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
forsendelsessystemet lægger de økonomiske og overvågningsmæssige byrder på speditørerne og ikke på toldvæsenet.
das versandverfahren bürdet die finanz- und kontroilasten den spediteuren und nicht den zollbehörden auf.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det er alt for let at svindle med forsendelsessystemet for varer i det indre marked uden grænsekontrol. sekontrol.
waren werden einfach heimlich unterwegs ausgeladen und auf dem schwarzmarkt verkauft.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det er for let at snyde fra de europæiske socialdemokraters gruppe. forsendelsessystemet er vitalt for det indre marked.
gemeinschaftliches versandverfahren ein trockeneres thema auf die eftastaaten und die visegradländer polen, tschechien, slowakei und ungarn ausgedehnt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det er klart, at søgelyset i debatten har rettet sig imod gennemførelsen af reformerne af forsendelsessystemet og mere generelt reformerne af toldpolitikken.
zunächst wurde sehr deutlich, daß die probleme des versandverfahrens nicht semorielle technische probleme, sondern politischer natur sind, die das gesamte zollwesen betreffen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
betænkningen beviser, at forsendelsessystemet er kørt næsten i sænk, og at europa oversvømmes af en benhård kriminalitet, som aldrig er set før.
darüber hinaus kam ein relativ geringes, aber unannehmbares maß an betrügereien und unregelmäßig keiten an den tag.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jeg tror, at vi, når vi modtager beretninger, vil se, at langt færre penge, end vi sagde gik tabt i forsendelsessystemet, bliver tabt nu.
wenn uns erst berichte dazu vorgelegt werden, dann werden wir meiner meinung nach sicherlich feststellen können, daß viel weniger geld durch das versandverfahren verlorengeht, als jetzt vermutet wird.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
11. de kontraherende parter, der gennemfører tir-forsendelsessystemet styrker udvekslingen af oplysninger vedrørende tir-forsendelsessystemet indbyrdes i overensstemmelse med national lovgivning.
durch eine empfehlung des verwaltungsausschusses des Übereinkommens tir vom 20. oktober 1995 (ewg/uno, genf) haben sich die vertragsparteien gesetzlich verpflichtet, den nationalen verbänden oder der iru täglich die informationen zu übermitteln.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det første umiddelbare skridt består i at datamatisere det forældede forsendelsessystem fra 1968.
der erste, unmittelbare schritt ist der einsatz von computern für das veraltete versandverfahren von 1968.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: